Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
English Standard Version
Хочу оце, щоб ви знали, яку велику боротьбу маю за вас і за Лаодичан і за тих, що не бачили обличчя мого в тїлї,
For I want you to know how great a struggle I have for you and for those at Laodicea and for all who have not seen me face to face,
щоб утїшились серця їх, з'єднавшись у любові і на всяке багацтво повної певности розуму на познаннє тайни Бога і Отця і Христа,
that their hearts may be encouraged, being knit together in love, to reach all the riches of full assurance of understanding and the knowledge of God’s mystery, which is Christ,
в котрому всї скарби премудрости і розуму заховані.
in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
Се ж глаголю, щоб хто не обманив вас у суперечках;
I say this in order that no one may delude you with plausible arguments.
бо хоч я тїлом і оддалеки, та духом з вами, радуючись і дивлячись на ваш порядок і утвердженнє віри вашої в Христа.
For though I am absent in body, yet I am with you in spirit, rejoicing to see your good order and the firmness of your faith in Christ.
Оце ж, як прийняли ви Христа Ісуса Господа, так і ходїть у Ньому,
Alive in Christ
Therefore, as you received Christ Jesus the Lord, so walk in him,
Therefore, as you received Christ Jesus the Lord, so walk in him,
вкоренившись і збудувавшись у Ньому і впевнившись вірою, так як навчились, достаткуючи в нїй з дякуваннєм.
rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, abounding in thanksgiving.
Гледїть, щоб хто не пожакував вас философиєю і марним підступом, по переказу людському, по первотинам сьвіта, а не по Христу.
Бо в Ньому живе вся повня Божества тїлесно.
For in him the whole fullness of deity dwells bodily,
І ви сповнені в Ньому: бо Він голова всякому князївству і властї.
and you have been filled in him, who is the head of all rule and authority.
В котрому ви й обрізані обрізаннєм нерукотворним, скинувши тїло гріхів тїлесних в обрізаннї Христовому,
In him also you were circumcised with a circumcision made without hands, by putting off the body of the flesh, by the circumcision of Christ,
погрібшись із Ним хрещеннєм, і в котрому і встали вірою в силу Бога, котрий воскресив Його з мертвих.
having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the powerful working of God, who raised him from the dead.
І вас, що були мертві в провинах і в необрізанню тїла вашого, оживив з Ним, простивши вам усї провини,
And you, who were dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, God made alive together with him, having forgiven us all our trespasses,
знищивши рукописаннє наукою, що була проти нас, і взяв Його з середини, прибивши на хрестї,
by canceling the record of debt that stood against us with its legal demands. This he set aside, nailing it to the cross.
(і) роздягши князївства і власти, вивів на дивовижу сьміливо, побідивши їх на йому.
Нехай же оце нїхто не судить вас за їжу або за напиток, або поглядом сьвят, або нового місяця, або суботи.
Let No One Disqualify You
Therefore let no one pass judgment on you in questions of food and drink, or with regard to a festival or a new moon or a Sabbath.
Therefore let no one pass judgment on you in questions of food and drink, or with regard to a festival or a new moon or a Sabbath.
Се тїнь того, що настане, тїло ж — Христове.
These are a shadow of the things to come, but the substance belongs to Christ.
Нїхто ж нехай не обманює вас, будучи самовільним у покорі і службі ангелській і вдаючись у те, чого не бачив, марно надимаючись умом тїла свого,
а не держачись Голови, від корого все тїло, суставами і повязями запоможене і звязане, росте зростом Божим.
and not holding fast to the Head, from whom the whole body, nourished and knit together through its joints and ligaments, grows with a growth that is from God.
Коли ж оце ви вмерли з Христом для первотин сьвіта, то чого мов би ще живі в сьвітї, про закон суперечитесь
If with Christ you died to the elemental spirits of the world, why, as if you were still alive in the world, do you submit to regulations —
що все на погибель через надужиток по заповідям і наукам людським?
(referring to things that all perish as they are used) — according to human precepts and teachings?