Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (І.Навина 14) | (І.Навина 16) →

Переклад Куліша та Пулюя

Новый русский перевод

  • Удїл синів Юдиних по родинах їх випав такий: В межу з Ідумеєю був степ Син, від полудня, при кінцї Темана;
  • Жребий рода Иуды по их кланам простирался до земель Эдома, до пустыни Цин на самом юге.
  • Їх полуденна гряниця сягала від кінця Солоного моря, від простираючогося на полуднє затоку його;
  • Их южная граница начиналась от залива, что на южной оконечности Соленого моря,
  • І простягалась на полуднє від Скорпіонового проходу до Зина і тягнулась на полуднє від Кадес-Барне, і підіймається просто на полуднє на Гезрон; та йде просто на Адар і повертає на Карка.
  • проходила южнее Скорпионовой возвышенности,38 продолжалась к Цину и поднималась к югу от Кадеш-Барнеа. Затем она шла мимо Хецрона к Аддару и поворачивала к Каркае.
  • Звідтіля тягнеться на Азмон і йде далїй до Египецької річки, і кінчиться над морем. Се полудення гряниця.
  • Далее она проходила Ацмон, выходила к египетскому потоку и оканчивалась у моря. Вот их39 южная граница.
  • Всхідньою ж гряницею служить Солоне море, аж до в'устя Йорданї. А гряниця від півночі починається від затоку морського від устя Йорданського.
  • Восточная граница — это Соленое море до устья Иордана.
    Северная граница начиналась от залива в море при устье Иордана,
  • Тодї підіймається гряниця вгору на Бет-Гоглу і йде на північ від Бет-Араби; далїй тягнеться гряниця вгору до Боганового Каменя, Рубененкового.
  • поднималась к Бет-Хогле и продолжалась севернее Бет-Аравы до камня Богана, сына Рувима.
  • Відтак тягнеться гряниця вгору на Дебир від Ахор-долини та й повертає од півночі на Галгал, що стоїть навпроти проходу Адуммимського, що навпроти річки на полуднї. Тодї тягнеться гряниця на Ен-Семесову Воду і йде далїй до Рогел криницї.
  • Затем граница поднималась к Давиру из долины Ахор и поворачивала на север к Гилгалу, что напротив возвышенности Адуммим к югу от потока. Она тянулась к водам Эн-Шемеша и заканчивалась у Эн-Рогела.
  • Тодї тягнеться гряниця в долину сина Енномового на полуднє від нагірньої стїни Евузійської, се Ерусалим. Тодї тягнеться гряниця вгору на верх гори, що стоїть на захід сонця перед долиною Еннома і разом на північньому кінцї Рафаім-долини.
  • Затем она поднималась к долине Бен-Гинном по южному склону иевусейского города (то есть Иерусалима). Оттуда она восходила на вершину горы к западу от долины Гинном в северном конце долины Рефаим.
  • Від вершин же гори повертає до криницї Нефтоах-води і йде далїй на городи Ефрон-гори і повертає гряниця на Баалу, се Киріят-Ярим.
  • С вершины горы граница тянулась к источнику вод Нефтоах, оттуда — к городам горы Эфрон, а затем поворачивала к Баале (то есть Кирьят-Иеариму).
  • Від Баала ж повертає гряниця на захід сонця до Сеір-гори, тягнеться дальше на північ нагірньої стїни Еаримської: се Кесалон, і йдучи на Бет-Самис, проходить через Тимну.
  • Затем она поворачивала к западу от Баалы к горе Сеир, проходила по северному склону горы Иарим (то есть Кесалон), спускалась к Бет-Шемешу и проходила через Тимну.
  • Тодї йде границя дальше на північ аж до нагірньої стїни Екронської, і повертає гряниця на Шикарон; проходить через Баал-гору, і йде далїй аж до Ябнеїла та кінчиться край моря.
  • Она шла к северному склону Экрона, поворачивала к Шикарону, проходила к горе Баала, достигала Иавнеила, и заканчивалась у моря.
  • Західню же гряницю робить скрізь велике море. Се гряниця навкруги синів Юдиних з їх родинами.
  • Западная граница — это побережье Великого моря.
    Таковы границы вокруг народа Иуды по его кланам.
  • Калебові ж Ефуненкові дав земляний надїл між синами Юди, як заповідав Господь Йозейові: Арбів город, Енакового батька, се Геброн.
  • По повелению Господа, Иисус дал Халеву, сыну Иефоннии, земельный надел среди народа Иуды — Кирьят-Арбу, то есть Хеврон. (Арба был отцом Анака).
  • І повиганяв Калеб ізвідтіля три сини Енакові, Сесая, Ахимана і Талмая, потомків Енакових.
  • Из Хеврона Халев прогнал трех анакитов — Шешая, Ахимана и Талмая, потомков Анака.
  • Звідсї він двинув проти осадників Дабирських; Дабир же прозивавсь перше Киріять-Сефер.
  • Оттуда он пошел на жителей Давира (который прежде назывался Кирьят-Сефер).
  • І обіцяв Калеб: Хто підневолить Киріять-Сефер й опанує його, віддам за того дочку мою Ахсу.
  • Халев сказал:
    — Я отдам свою дочь Ахсу в жены тому, кто нападет на Кирьят-Сефер и возьмет его.
  • І опанував його Готониїл, син Кеназа, брата Калебового, і віддав за нього дочку свою Ахсу.
  • Отниил, сын Кеназа, брата Халева,40 взял его, и Халев отдал ему в жены свою дочь Ахсу.
  • Як же вели її до його, навчено її бажати собі в батька її поля, і злїзла вона з осла, а Калеб спитав у її: Що тобі треба?
  • В день, когда была назначена свадьба, она говорила с Отниилом, чтобы просить у ее отца поле. Когда она слезла со своего осла, Халев спросил ее:
    — Чего ты хочешь?
  • Вона ж відказала: Дай менї благословеннє; дав бо єси менї полуденню землю, дай же менї й криничані протоки. І дав їй Калеб криничані протоки верхові й криничані протоки низові.
  • Она ответила:
    — Окажи мне особую милость. Ты дал мне землю в Негеве — так дай мне и источники воды.
    И Халев дал ей верхние и нижние источники.
  • Се наслїдня держава поколїння синів Юдиних по родинах їх:
  • Вот удел рода Иуды по их кланам:
  • Були ж міста на полуденньому краї поколїння Юдиного проти гряницї Ідумейської в полуденнїй країнї, ось які: Кавцеїл, Едер і Ягур,
  • Города рода Иуды на самом юге, в Негеве по направлению к границе Эдома:
    Кавцеил, Едер, Иагур,
  • Кина, Димона, Адада,
  • Кина, Димона, Адада,
  • Кедес, Асор та Ітнан,
  • Кедеш, Хацор, Ифнан,
  • Зиф, Телем та Балот,
  • Зиф, Телем, Валоф,
  • Газор-Хадата та Кіріат, Гезрон, інакше Газор,
  • Хацор-Хадафа, Кериот-Хецрон (то есть Хацор),
  • Амам, Шема і Молада,
  • Амам, Шема, Молада,
  • Газар-Гадда, та Хешмон та Бет-Палет,
  • Хацар-Гадда, Хешмон, Бет-Пелет,
  • Газар-Шуал, Беер-Себа і Визіотея, та й ті займища, що до них тягли,
  • Хацар-Шуал, Вирсавия, Визиофея,
  • Баала, Ім і Ацем,
  • Баала, Иим, Ецем,
  • Елтолад, Кезил і Хорма,
  • Элтолад, Кесил, Хорма,
  • Циклаг, Мадмана, та Сансана,
  • Циклаг, Мадманна, Сансана,
  • Леваот, Шелихим, Аин і Риммон: усїх двайцять і девять міст із селами їх.
  • Леваоф, Шилхим, Аин и Риммон — всего двадцать девять городов с окрестными поселениями.41
  • На поділлї: Ештаол, Зора і Ашна,
  • В западных предгорьях:
    Эштаол, Цора, Ашна,
  • Заноах, Ен-Ганним, Таппуах, та Гаенам,
  • Заноах, Эн-Ганним, Таппуах, Энам,
  • Ярмут, Одоллам, та Сохо і Азека,
  • Ярмут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • Шаараім Адитаім Гедера або Гедеротаім — чотирнайцять міст із їх селами,
  • Шаараим, Адифаим, Гедера (или Гедерофаим)42 — четырнадцать городов с окрестными поселениями.
  • Зенан, Хадаша, та Мигдал-Гад,
  • Ценан, Хадаша, Мигдал-Гад,
  • Дилеян, Мицфе та Йоктеіл,
  • Дилеан, Мицпе, Иоктеил,
  • Лахис, Воцкат і Еглон,
  • Лахиш, Боцкат, Эглон,
  • Хаббон, Лахмас і Хитлис.
  • Каббон, Лахмас, Хитлиш,
  • Гедерот, Бет-Дагон, Наема, та Македа — шіснайцять міст з їх селами.
  • Гедероф, Бет-Дагон, Наама и Македа — шестнадцать городов с окрестными поселениями.
  • Либна, Етер і Ашан,
  • Ливна, Ефер, Ашан,
  • Іфтах, Ашна, Незиб,
  • Ифтах, Ашна, Нецив,
  • Кеіла Ахсиб та Мареша — девять городів з їх селами.
  • Кеила, Ахзив и Мареша — девять городов с окрестными поселениями.
  • Екрон з його містами й селами,
  • Экрон, с окрестными деревнями и поселениями;
  • І від Екрону та й до моря все, що коло Азота, з селами їх.
  • к западу от Экрона — все, что рядом с Ашдодом вместе с их селами;
  • Азот, належні до нього міста й села його, Газа з її містами й селами, до річки Египецької. Західню ж гряницю значить скрізь велике море.
  • Ашдод с окрестными деревнями и селами; Газа с ее деревнями и поселениями до египетского потока и побережья Великого моря.
  • По горах же: Самир, Яттир і Сохо,
  • В нагорьях:
    Шамир, Иаттир, Сохо,
  • Данна, Киріат-Санна, се Дабир,
  • Данна, Кирьят-Санна (то есть Давир),
  • Анат, Ештемо й Аним,
  • Анав, Эштемо, Аним,
  • Гозен, Холон та Гило — одинайцять городів з їх селами.
  • Гошен, Холон и Гило — одиннадцать городов с окрестными поселениями.
  • Араб, Дума, Ешан,
  • Арав, Дума, Ешан,
  • Янум, Бет-Таппуах і Афека,
  • Ианум, Бет-Таппуах, Афека,
  • Хумта, Киріат-Арба, се Геброн, та Цихор — девять міст із їх селами,
  • Хумта, Кирьят-Арба (то есть Хеврон) и Цигор — девять городов с окрестными поселениями.
  • Маон, Кармил, Сиф і Юта,
  • Маон, Кармил, Зиф, Ютта,
  • Ізреель, Йокдам і Саноах,
  • Изреель, Иокдам, Заноах,
  • Каин, Гива та Тимна — десять городів з їх селами,
  • Каин, Гива и Тимна — десять городов с окрестными поселениями.
  • Халхул, Бет-Зур і Гедор,
  • Халхул, Бет-Цур, Гедор,
  • Маарат, Бет-Анот та Елтекон — шість городів з їх селами.
  • Маараф, Бет-Аноф и Элтекон — шесть городов с окрестными поселениями.43
  • Киріат-Баал, се Киріат-Ярим, та Аравва — два міста з їх селами.
  • Кирьят-Баал (то есть Кирьят-Иеарим) и Равва — два города с окрестными поселениями.
  • У степу: Бет-Арава, Миддин, Секаха,
  • В пустыне:
    Бет-Арава, Миддин, Секаха,
  • Нибсан та Солоний город та Енгеди — шість хородів з їх селами.
  • Нившан, Ир-Мелах и Эн-Геди — шесть городов с окрестными поселениями.
  • Та Евузіїв, осадників Ерусалимських, не змогли повиганяти сини Юдині, от і живуть Евузії з синами Юди в Ерусалимі по сей день.
  • Иуда не смог выселить иевусеев, которые жили в Иерусалиме; до сегодняшнего дня иевусеи живут там вместе с народом Иуды.

  • ← (І.Навина 14) | (І.Навина 16) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025