Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (І.Навина 17) | (І.Навина 19) →

Переклад Куліша та Пулюя

Cовременный перевод WBTC

  • І зібралась разом вся громада Ізраїлська в Силомі, і поставила там громадський намет, бо земля була підневолена їм.
  • Весь израильский народ собрался в Силоме; поставили там скинию собрания, ибо та земля была покорена израильтянами, так как они разгромили в ней всех своих врагов.
  • Було ж між синами Ізраїля ще сїм поколїнь таких, що не досталось їм іще наслїдньої держави.
  • Но к тому времени семь колен Израиля ещё не получили землю, которую обещал им Бог.
  • І сказав Йозуа Ізрайлитянам: Докіль ще гаятись мете йти та забрати в державу прочу землю, що Господь, Бог ваших батьків, дав вам?
  • Тогда Иисус сказал народу Израиля: "Почему же вы так долго собираетесь взять свою землю? Господь, Бог отцов ваших, отдал эту землю вам.
  • Виберіть з між себе по три мужі з кожного поколїння, так як я пошлю їх, щоб вони метнулись і пройшли навкруги по землї, щоб росписати її, як би належало подїлити її на удїли, і прийдуть опісля до мене.
  • Каждому колену надо выбрать по три человека, которых я пошлю размежевать землю. Они нарисуют карту этой земли и вернутся ко мне.
  • Нехай роздїлять її на сїм частей. Юда жити ме в свойму займищі на полуднї, а дом Йосифів держати ме займище на півночі.
  • Они разделят её на семь частей. Народ Иуды останется в своей земле на юге. Колено Иосифа пусть останется на своей земле на севере.
  • Ви ж роспишете землю на сїм паїв, та й принесете роспис до мене сюди, щоб я кинув жереби про вас тут перед Господом, Богом нашим.
  • А вам надо начертить карту и разделить землю на семь частей. Принесите мне эту карту, и мы дадим Господу, Богу нашему, решить которому из колен какую дать землю.
  • А левитам нема паю між вами: нї! сьвященство бо Господнє їх наслїддє. Гад же да Рубен та півколїна Манассієвого одержали вже надїл свій по тім боцї Йорданї на востоцї, що вказав їм Господень раб Мойсей.
  • Колено Левитов не получит доли земли. Их доля — служить священниками Господу. Гад, Рувим и половина колена Манассиина уже получили обещанную им землю. Она за Иорданом, на восточной стороне. Моисей, раб Господа, уже дал им ту землю".
  • І встали ті мужі, щоб ійти, а Йозуа дав їм науку, як списувати землю, промовивши їм: Ійдїть же, пройдїть по землї навкруги, спишіть її та й вертайтесь до мене, а тодї я кину перед Господом про вас жереб тут у Силомі.
  • И люди, которые были избраны, пошли посмотреть на землю. Они намеревались начертить карты земли и принести их Иисусу, который сказал им перед уходом: "Идите, изучите землю и начертите карты, а потом возвращайтесь ко мне в Силом. Тогда я брошу жребий, и пусть Господь разделит эту землю для вас".
  • І пійшли вони та й перейшли по землї, та й росписали її місто за містом на сїм частин у книзї, та й прийшли знов до Йозуї в табор у Силомі.
  • Они пошли по этой земле, изучили её и начертили карты для Иисуса. Они описали каждый город и разделили землю на семь частей, а потом вернулись к Иисусу в Силом.
  • І кинув Йозуа про них жереб у Силомі перед Господом, і надїлив там землю синам Ізрайлевим поглядом на їх дїленицї.
  • Иисус бросил в Силоме для них жребий перед Господом, разделил землю и дал каждому колену его часть земли.
  • Первий жереб вийшов родинам поколїння Беняминового; удїл, що випав їм по жеребу, містився між дїтьми Юди та Йосифіями.
  • Колено Вениамина получило землю, которая была расположена между землями Иуды и Иосифа. Каждый род из колена Вениамина получил свою землю. Вот земля, которую выбрали для колена Вениамина:
  • Гряниця їх на північньому боцї починається від Йорданї і проходить попри Ерихон від півночі та тягнеться 'д горі на захід, і кінчиться степом Бет-Авенським,
  • северная её граница начиналась у реки Иордан, шла вдоль северной стороны Иерихона, затем поворачивала на запад, поднималась в горную местность и доходила до восточной стороны Бефавена.
  • Звідти йде гряниця на Луз, від полудня Луза або Бетеля, і спадає гряниця до Атарот-Аддару, до гори, що на полуднє від низового Бет-Орона;
  • Граница шла на юг к Лузу (Вефилю), спускалась к горе Атаров-Адару, которая расположена на южной стороне Нижнего Беф-Орона.
  • Тодї повертає гряниця і спадає в сторону моря на полуднє гори перед Бет-Ороном, і кінчиться коло Киріят-Баала або Киріят-Ярима, міста синів Юдиних. Се західнїй бік.
  • С горы Беф-Орон граница поворачивала на юг и шла вдоль её западной стороны к Кириаф-Ваалу (называемому также Кириаф-Иарим), принадлежавшему колену Иуды. Это западная граница.
  • Полуденний же бік виходить від кінця Киріят-Яриму, тягнеться гряниця до моря, і доходить до жерела води Нефтоахської.
  • Южная граница начиналась около Кириаф-Иарима и шла к реке Нефтоаха.
  • Дальше тягнеться гряниця до кінця гори, що на востоцї від Бен-Еннома долини, на півночі від Рефаїмського поділля, спускається в Енном-долину від нагірньої стїни на полуднє від Евузійської і далїй Рогел-криницї;
  • Затем граница спускалась вниз, к подножью горы около долины Еннома, на долине Рефаимов, к северу, и нисходила по долине Еннома к южной стороне города Иевуса, а потом шла к Ен-Рогелу.
  • Тут повертає вона на північ і тягнеться на Ен-Семес і далїй до Гелилота, що стоїть проти проходу Адумимського, і спадає до Боганового каменя, Рубененкового.
  • Там граница поворачивала на север, шла к Ен-Шемешу, а оттуда к Гелилофу, который расположен в горах, вблизи Прохода Адуммима. Граница спускалась к Большому Камню, который был назван камнем Богана, сына Рувима.
  • Звідсїля до хребта нагірньої стїни, що лежить на північ від Араби, потім тягнеться вона в Арабу.
  • Граница шла к северной части Беф-Арабаха и спускалась в Арабах.
  • Тодї тягнеться гряниця на нагірню стїну Бет-Хоглїйську на північ, а кінець їй над північнїм затоном Солоного моря на полуденньому концї Йордань-ріки. Се полудення гряниця.
  • Затем она шла к северной части Беф-Хоглы и оканчивалась у северного берега Мёртвого моря, там, где в море впадает река Иордан. Это южная граница.
  • На сходї служить границею Йордань. Се гряницї навкруги наслїдньої держави (деяких) родин Беняминових.
  • Река Иордан служила восточной границей. Такова была земля, данная колену Вениамина, и таковы были её пределы со всех сторон.
  • Міста ж (деяких) родин у поколїннї синів Беняминових от які: Ерихон та Бет-Гогла, Емек-Казиз,
  • Каждый род получил свою землю. Вот города, принадлежащие им: Иерихон, Беф-Хогла, Емек-Кециц,
  • Бет-Араба, Земараім, Бетель,
  • Беф-Арава, Цемараим, Вефиль,
  • Авим, Фара, та Офра,
  • Аввим, Фара, Офра,
  • Кефар-Аммонай, Афні, Гева дванайцять міст з їх селами,
  • Кефар-Аммонай, Афни и Гева. Всего двенадцать городов и поля вокруг них.
  • Габаон, Рама, Берот,
  • Колено Вениамина получило также Гаваон, Рама, Бероф,
  • Мицфе, Кефира, Моза,
  • Мицфе, Кефира, Моца,
  • Реким, Ірфеіл, і Тарала,
  • Рекем, Ирфеил, Фарада,
  • Цела, Елеф та Евусі, се Ерусалим; Гибеат та Кират — чотирнайцять городів з їх селами. Се наслїдня держава в (деяких) родин Беняминових.
  • Цела, Елеф, город Иевус (Иерусалим), Гивеаф и Кириаф. Всего четырнадцать городов и поля вокруг них. Колено Вениамина получило все эти земли.

  • ← (І.Навина 17) | (І.Навина 19) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025