Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Жереб другий вийшов Симеонові, про (деякі) родини в поколїннї синів Симеонових; а часть їх містилася серед наслїдньої держави Юдиних синів.
Второй жребий выпал кланам рода Симеона. Их надел находился среди земель Иуды.
Бет-Лебаот і Сарухен — тринайцять міст з їх селами,
Бет-Леваоф и Шарухен — тринадцать городов с окрестными поселениями;
Анн, Риммон, Етер та Ашан — чотири міста з їх селами,
Аин, Риммон, Ефер и Ашан — четыре города с окрестными поселениями,
І всї села навкруги названих городів аж до Баалат-Беера або Рами полуденньої. Се часть (деяких) родин у поколїннї Симеоновому.
и также все другие поселения вокруг этих городов до самого Баалаф-Беэра (Рама, что в Негеве).
Таким был удел рода симеонитов по их кланам.
Таким был удел рода симеонитов по их кланам.
Від участку синів Юдиних взято удїл синів Симеонових; земляний бо надїл синів Юдиних був надто великий про них, тож й одержали Симеонїї наслїдню державу в серединї їх паю.
Удел симеонитов был взят из доли Иуды, потому что земля Иуды была для него слишком велика. Так симеониты получили свой удел в землях Иуды.
Третий жереб вийшов про (деякі) родини Зебулона, і займище наслїдньої держави їх доходило до Сарида;
Третий жребий выпал роду Завулона по их кланам:
Граница их удела простиралась до Сарида.
Граница их удела простиралась до Сарида.
Гряниця ж їх тягнеться вгору до моря і до Марела, торкається до Даббесета, і впирається в річку, що перед Йокнеамом;
На запад она шла до Маралы, примыкала к Дабешету и тянулась до потока, который рядом с Иокнеамом.
На схід сонця же повертає від Сарида на займище Кислот-Таборське, відсї йде на Даверат та тягнеться на Яфію;
От Сарида она поворачивала на восток, к восходу солнца, к землям Кислоф-Фавора, тянулась до Даврафа и поднималась к Иафие.
Звідтіля проходить на схід сонця повернувшись на Гет-Хефер, на Ітту-Казин і йде далїй на Риммон, Мітоар і Нею;
Затем она шла на восток к Гат-Хеферу и Ит-Кацину, тянулась к Риммону и поворачивала к Нее.
Тодї повертає від півночі на Ханнатон, а кінчається в Іфтах-Ел долинї;
Там граница сворачивала на север к Ханнафону и заканчивалась в долине Ифтах-Эл.
Дальше Каттаф, Нагалал, Симрон, Ідеала та Бетлеєм — дванайцять міст з їх селами.
В удел входили Каттаф, Нагалал, Шимрон, Идеала и Вифлеем — двенадцать городов с окрестными поселениями.
Се наслїдня держава (деяких) родин Зебулона, се міста з їх селами.
Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Завулона по их кланам.
Четвертий жереб, вийшов Іссахарові про (деякі) родини Іссахара;
Четвертый жребий выпал роду Иссахара по их кланам.
І торкається гряниця до Табора, та до Сагазима, та до Бет-Самиса, а кінчалась гряниця їх на Йорданї — шіснайцять міст із їх селами.
Граница примыкала к Фавору, Шагациме и Бет-Шемешу и заканчивалась у Иордана — шестнадцать городов с окрестными поселениями.
Се наслїдня держава (деяких) родин Іссахарових, се городи й села їх.
Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Иссахара по их кланам.
Пятий жереб вийшов про (деякі) родини в поколїннї Ассера;
Пятый жребий выпал роду Асира по их кланам.
А границї їх були Хелкат, Халі, Бетен і Ахсаф,
В их земли входили:
Хелкаф, Хали, Ветен, Ахсаф,
Хелкаф, Хали, Ветен, Ахсаф,
Аламелех, Амад і Мишал, а впирається границя в Кармел з західнього боку і в Сихор-Ливнат;
Аламелех, Амад и Мишал. На западе граница примыкала к Кармилу и Шихор-Ливнафу.
Тодї повертає назад на схід сонця на Бет-Дагон, торкається до Зебулона та до Іфтах-Ел долини на півночі, та до Бет-Емек і Неіел, і йде на Кабул з лївого боку;
Затем она поворачивала на восток к Бет-Дагону, примыкала к Завулону и долине Ифтах-Эл и шла на север к Бет-Емеку и Неиелу, проходя слева от Кавула.
Дальше Геброн, Рехов, Хаммон та Кана, до великого Сидону;
Она шла к Еврону,50 Рехову, Хаммону и Кане до великого Сидона.
Тодї повертає гряниця назад до Рами та до утвердженого Тирус-города, і повертає гряниця на Хос, а кінець їй над морем у Ахсиві місточку;
Затем граница поворачивала назад к Раме и шла к укрепленному городу Тиру, сворачивала к Хосе и оканчивалась у моря, около Ахзива;
А до того Умма, Афек та Рехоб: двайцять і два городи з їх селами.
Умма, Афек и Рехов — двадцать два города с окрестными поселениями.
Се наслїдня держава (деяких) родин у поколїннї Ассер, се міста з їх селами.
Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Асира по их кланам.
Про Нафталїя жереб шестий, про (деякі) родини синів Нафталїєвих;
Шестой жребий выпал роду Неффалима по их кланам:
Гряниця їх ійшла від Хелефа, від дуброви, що при Заннанимі, до Адами-Некеба й Ябнеїла та аж до Лаккума, та кінчилась на Йорданї;
Их граница шла от Хелефа и дуба в Цаананниме, пересекала Адами-Некев и Иавнеил до Лаккума и оканчивалась у Иордана.
Звідсї гряниця повертає на захід сонця на Аснот-Табор, а звідти йде на Гуккок, і стикається на полуднї з Забулоном, а з Ассиром стикаяться від заходу, до Юди же й Йорданї від сходу сонця.
Граница поворачивала на запад к Азноф-Фавору и шла оттуда к Хукоку, примыкая на юге к Завулону, к Асиру на западе и к Иордану51 на востоке.
А утверджені міста були: Зиддим, Зер, Гаммат, Раккат і Хинерет,
Укрепленными городами были Циддим, Цер, Хамат, Раккаф, Киннерет,
Іреон, Мигдал-Ел, Горем, Бет-Аннат і Бетсамис — девятнайцять городів з їх селами.
Иреон, Мигдал-Эл, Хорем, Бет-Анаф и Бет-Шемеш — девятнадцать городов с окрестными поселениями.
Се була наслїдня держава (деяких) родин у поколїннї синів Нафталїєвих, се міста з їх селами.
Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Неффалима по их кланам.
Про (деякі) родини в поколїннї синів Данових вийшов жереб семий;
Седьмой жребий выпал роду Дана по их кланам.
А границею наслїдньої держави їх були: Зора, Естайол, та Ір-Семеш,
В земли их удела входили:
Цора, Эштаол, Ир-Шемеш,
Цора, Эштаол, Ир-Шемеш,
Ме-Яркон і Раккон вкупі з займищем проти Йоппії. І вийшов пай синів Данових надто малий для них.
Ме-Иаркон и Ракон с областью, что напротив Яффы.
Когда данитяне потеряли свою землю,52
Когда данитяне потеряли свою землю,52
Тодї Данії вийшли на війну проти Ласем, звоювали його та й підневолили в крівавому бою, і взяли його в свою державу та й осїлись у ньому і проложили йому прізвище Ласем-Дан в імя предка свого Дана.
они пошли и напали на Лешем.53 Взяв город и предав его мечу, они заняли его. Они поселились в Лешеме и назвали его Дан в честь своего предка.
Се наслїдня держава (деяких) родин у поколїннї Дана, се городи з їх селами.
Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Дана по их кланам.
Як же скінчили вони подїл землї по гряницям її, тодї надїлили сини Ізраїля наслїдню державу Йозуйові Нуненкові серед себе.
Закончив делить землю на уделы, израильтяне дали среди себя удел Иисусу, сыну Навину,
По обітницї Господнїй надїлили вони йому місто, яке собі бажав, се б то Тамнат-Сараа на Ефраїмових горах. І укріпив він місто і осївсь у йому.
как повелел Господь. Они дали ему город, который он просил — Тимнат-Серах в нагорьях Ефрема. Он отстроил город и поселился в нем.
Се та наслїдня дїлениця, що подїлили по жеребам Елеазар сьвященник та Йозуа Нуненко та голови в поколїннях Ізрайлевих у Силомі перед Господом при входї в громадський намет. І сим робом закінчили вони подїл (обітованої) землї.
Таковы земли, которые священник Элеазар, Иисус, сын Навин, и главы семейств из родов Израиля раздали по жребию в Шило перед Господом, у входа в шатер собрания. И на этом они закончили делить землю.