Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Солунян 5) | (2 Солунян 2) →

Переклад Куліша та Пулюя

New Living Translation

  • Павел, та Силуан, та Тимотей церкві Солунській у Бозї, Отцї нашому, і Господї Ісусї Христї:
  • Greetings from Paul

    This letter is from Paul, Silas,a and Timothy.
    We are writing to the church in Thessalonica, to you who belong to God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • Благодать вам і впокій од Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа.
  • May God our Fatherb and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.
  • Дякувати мусимо Богу завсїди за вас, браттє, яко ж воно й достойно, бо вельми росте віра ваша, і множить ся любов кожного з усїх вас один до одного;

  • Encouragement during Persecution

    Dear brothers and sisters,c we can’t help but thank God for you, because your faith is flourishing and your love for one another is growing.
  • так що ми самі хвалимось вами по церквах Божих за терпіннє ваше і віру у всїх гоненнях ваших і в горю, що приймаєте,
  • We proudly tell God’s other churches about your endurance and faithfulness in all the persecutions and hardships you are suffering.
  • в доказ праведного суду Божого, щоб удостоїтись вам царства Божого, ради котрого й страждаєте.
  • And God will use this persecution to show his justice and to make you worthy of his Kingdom, for which you are suffering.
  • Бо ж праведно в Бога, віддати горе тим, що завдають вам горя,
  • In his justice he will pay back those who persecute you.
  • а вам горюючим, одраду з нами в одкриттю Господа Ісуса з неба з ангелами сили,
  • And God will provide rest for you who are being persecuted and also for us when the Lord Jesus appears from heaven. He will come with his mighty angels,
  • в огнї поломяному даючи відомщеннє тим, що не знають Бога і не корять ся благовістю Господа нашого Ісуса Христа.
  • in flaming fire, bringing judgment on those who don’t know God and on those who refuse to obey the Good News of our Lord Jesus.
  • Вони приймуть муку, погибель вічну від лиця Господнього і від слави потуги Його,
  • They will be punished with eternal destruction, forever separated from the Lord and from his glorious power.
  • як прийде прославити ся у сьвятих своїх і дивним бути у всїх віруючих (бо ввірувано сьвідкуванню нашому між вами) в той день.
  • When he comes on that day, he will receive glory from his holy people — praise from all who believe. And this includes you, for you believed what we told you about him.
  • Того й молимо ся всякого часу за вас, щоб сподобив вас поклику Бог наш, і сповнив усяке благоволеннє благости і дїло віри в силї,
  • So we keep on praying for you, asking our God to enable you to live a life worthy of his call. May he give you the power to accomplish all the good things your faith prompts you to do.
  • щоб прославилось імя Господа нашого Ісуса Христа в вас, а ви в Ньому, по благодатї Бога нашого і Господа Ісуса Христа.
  • Then the name of our Lord Jesus will be honored because of the way you live, and you will be honored along with him. This is all made possible because of the grace of our God and Lord, Jesus Christ.d

  • ← (Солунян 5) | (2 Солунян 2) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025