Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Солунян 2:7
-
Переклад Куліша та Пулюя
Бо тайна беззаконня вже орудує, тільки той, хто вдержує тепер, (удержувати ме) доки візьметь ся з середини.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Так, тайна беззаконня орудує вже тепер. Лише тепер є той, хто його стримує, аж поки не буде усунений. -
(ua) Сучасний переклад ·
Кажу я це, бо потайні сили беззаконня вже діють в світі. Однак поки що їх стримано і буде стримано, аж поки того, хто їх стримує, не буде прибрано геть. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо вже діється таємни́ця беззако́ння; тільки Той, Хто трима́є тепер, буде тримати, аж поки не бу́де усу́нений Він із сере́дини. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже таємниця беззаконня вже діє; однак тепер є Той, Хто стримує, поки не буде усунений з-поміж нас. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо тайна беззакония уже в действии, только не совершится до тех пор, пока не будет взят от среды удерживающий теперь. -
(en) King James Bible ·
For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way. -
(en) New International Version ·
For the secret power of lawlessness is already at work; but the one who now holds it back will continue to do so till he is taken out of the way. -
(en) English Standard Version ·
For the mystery of lawlessness is already at work. Only he who now restrains it will do so until he is out of the way. -
(ru) Новый русский перевод ·
Тайная сила беззакония уже в действии, но сначала должен уйти с дороги тот, кто пока еще ее сдерживает.5 -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я говорю это потому, что тайные силы зла уже действуют. Однако, тот, кто удерживает их сейчас, будет и дальше делать это до тех пор, пока его не уберут с дороги. -
(en) New American Standard Bible ·
For the mystery of lawlessness is already at work; only he who now restrains will do so until he is taken out of the way. -
(en) Darby Bible Translation ·
For the mystery of lawlessness already works; only [there is] he who restrains now until he be gone, -
(en) New Living Translation ·
For this lawlessness is already at work secretly, and it will remain secret until the one who is holding it back steps out of the way.