Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (2 Солунян 2) | (1 Тимофія 1) →

Переклад Куліша та Пулюя

Переклад Огієнка

  • На останок, молїтесь, браттє, за нас, щоб слово Господнє ширилось та славилось, яко ж і в вас,
  • Наостанку, моліться, бра́ття, за нас, щоб ши́рилось Слово Господнє та сла́вилось, як і в вас,
  • і щоб нам визволитись од безпутних і лукавих людей; бо не у всїх віра.
  • і щоб ми ви́зволилися від злих та лукавих людей, бо віра — не в усіх.
  • Вірен же Господь, котрий утвердить вас і обереже від лукавого.
  • І вірний Господь, що зміцнить вас і збереже від лукавого.
  • Уповаємо ж у Господї про вас, що що ми вам повелїваємо, ви робите і робити мете.
  • А про вас покладаємо надію на Господа, що й чините ви, і чинити бу́дете те, що наказуємо вам.
  • Господь же нехай направить серця ваші у любов Божу і в терпіннє Христове.
  • Госпо́дь же нехай серця ваші спряму́є на Божу любов та терпеливість Христову!
  • Повелїваємо ж вам, браттє, імям Господа нашого Ісуса Христа, відлучатись від усякого брата, що ходить непорядно і не по переказу, який прийняв од нас.
  • А ми вам наказуємо, браття, Ім'я́м Господа Ісуса Христа, щоб ви цура́лися кожного брата, що живе по-леда́чому, а не за переда́нням, яке прийняли́ ви від нас.
  • Самі бо знаєте, як вам треба подобити ся нам; бо не робили ми безладдя між вами,
  • Самі бо ви знаєте, як належить наслідувати нас. Бо ми поміж вами не си́дні справля́ли,
  • анї їли дармо хлїб у кого; а в трудї і журбі, ніч і день роблячи дїло, щоб не отягчити нїкого з вас:
  • і хліба не їли ні в ко́го даремно, але в перевто́мі й напру́женні день і ніч працювали, щоб не бути ніко́му із вас тягаре́м,
  • не тим що не маємо власти, а щоб себе за взір дати вам, щоб уподобити ся нам.
  • не тому́, щоб ми вла́ди не мали, але щоб себе за взірця́ дати вам, щоб нас ви наслідували.
  • Бо, як були ми в вас, то так завітували вам, що хто не хоче робити дїла, нехай і не їсть.
  • Бо коли ми в вас перебува́ли, то це вам наказували, що як хто працювати не хоче, — нехай той не їсть!
  • Чуємо бо, що деякі непорядно ходять між вами, нїчого не роблять, а метушять ся.
  • Бо ми чуємо, що дехто між вами живуть по-леда́чому, — нічого не роблять, а тільки вдають, ніби роблять.
  • Таким-то повелїваємо і напоминаємо Господом нашим Ісусом Христом, щоб мовчки роблячи, свій хлїб їли.
  • Таким ми наказуємо та благаємо Господом нашим Ісусом Христом, щоб мо́вчки вони працювали та власний хліб їли.
  • Ви ж, браттє, не втомлюйтесь, роблячи добре.
  • А ви, бра́ття, не вто́млюйтеся, коли чините добре.
  • Коли ж хто не послухає слова нашого посланнєм, такого назначіть і не мішайтесь із ним, щоб йому був сором.
  • Коли ж хто не послухає нашого слова через цього листа, заува́жте того, і не майте з ним зносин, щоб він був посоромлений.
  • Та не за ворога вважайте його, а навчайте, яко брата.
  • Та не майте його за неприятеля, а навчайте, як брата.
  • Сам же Господь миру нехай дасть вам мир завсїди всїма способами. Господь із усїма вами.
  • А Сам Госпо́дь миру нехай за́вжди дасть вам мир усяким способом. Госпо́дь з вами всіма́!
  • Витаннє моєю рукою Павловою, котре єсть знак у всякому посланню; так пишу:
  • Привіт вам моєю рукою Павловою, — це править за знака в усякім листі. Так пишу́ я.
  • Благодать Господа нашого Ісуса Христа з усїма вами. Амінь.
  • Благодать Господа нашого Ісуса Христа нехай буде з вами всіма́! Амі́нь.

  • ← (2 Солунян 2) | (1 Тимофія 1) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025