Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (1 Тимофія 1) | (1 Тимофія 3) →

Переклад Куліша та Пулюя

Переклад Турконяка

  • Тим я молю перш усього творити благання, молитви, дякування за всїх людей,
  • Отже, насамперед прошу, щоби звершувати молитви, благання, прохання, подяки за всіх людей,
  • за царів і за всїх, що мають власть, щоб тихим і спокійним життєм нам жити у всякому благочестї і чистотї.
  • за царів і за всіх, хто при владі, щоб нам жити тихим і спокійним життям — в усякій побожності та чистоті.
  • Се бо добре і приятно перед Спасителем нашим Богом,
  • [Бо] це добре і до вподоби нашому Спасителеві, Богові,
  • котрий хоче, щоб усї люде спасли ся і до розуміння правди прийшли.
  • Який бажає, щоб усі люди спаслися і прийшли до пізнання істини.
  • Один бо Бог і один посередник між Богом і людьми, чоловік Ісус Христос,
  • Адже один є Бог і один Посередник між Богом та людьми — Людина Ісус Христос,
  • що дав себе на викуп за всїх: сьвідкуваннє временами своїми.
  • Який дав Себе як викуп за всіх, — свідчення свого часу;
  • На се ж поставлено мене проповідником і апостолом (глаголю правду в Христї, а не неправду) учителем поган у вірі і правдї.
  • для цього я був поставлений проповідником і апостолом, — істину кажу [в Христі], не ввожу в оману, — вчителем язичників у вірі та істині.
  • Оце ж хочу, щоб молились чоловіки на всякому місцї, здіймаючи вгору преподобні руки, без гнїва і змагання.
  • Тому я хочу, щоби чоловіки молилися на кожному місці, здіймаючи чисті руки — без гніву та сумніву.
  • Так само й жінки, чисто вбираючись, із соромом та з чистотою, щоб украшували себе, не заплїтаннєм, не золотом або перлами, або шатами предорогими,
  • Так само й жінки хай одягаються скромно, із соромливістю та розсудливістю, хай прикрашають себе не заплітанням волосся, не золотом, не перлами, не коштовним вбранням,
  • а (як подобає жінкам, що пристали на благочестє) дїлами добрими.
  • а добрими ділами, як це й належить жінкам, котрі присвятили себе побожності.
  • Жінка мовчки нехай вчить ся усякої покори.
  • Жінка нехай мовчки навчається в повній покорі.
  • Жінцї ж учити не велю, анї орудувати чоловіком, а бути в мовчанню.
  • Жінці навчати не дозволяю, ні панувати над чоловіком, але нехай перебуває в мовчанні.
  • Адама бо перше створено, опісля ж Еву;
  • Бо Адам був створений першим, а потім Єва.
  • і Адама не зведено; жінка ж, як зведено її, була в переступі.
  • І не Адам спокусився, а жінка, бувши спокушена, потрапила в переступ.
  • Спасеть ся ж ради родження дїтей, коли пробувати ме в вірі та любові і в сьвятостї з чистотою.
  • Та спасеться вона народженням дітей, якщо буде перебувати у вірі, любові та святості з розсудливістю.

  • ← (1 Тимофія 1) | (1 Тимофія 3) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025