Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (1 Тимофія 3) | (1 Тимофія 5) →

Переклад Куліша та Пулюя

New American Standard Bible

  • Дух же явно глаголе, що в останнї часи відступлять декотрі од віри, слухаючи духів лестивих і наук бісових,
  • Apostasy

    But the Spirit explicitly says that in later times some will fall away from the faith, paying attention to deceitful spirits and doctrines of demons,
  • в лицемірстві брехливих, запеклих у совістї своїй,
  • by means of the hypocrisy of liars seared in their own conscience as with a branding iron,
  • що боронять женитись (і велять вдержуватись) од їжи, що Бог створив на їду з подякою вірним і познавшим правду.
  • men who forbid marriage and advocate abstaining from foods which God has created to be gratefully shared in by those who believe and know the truth.
  • Бо всяке створіннє Боже добре і нїщо не гидке, коли з подякою приймаємо;
  • For everything created by God is good, and nothing is to be rejected if it is received with gratitude;
  • осьвячуєть ся бо словом Божим і молитвою.
  • for it is sanctified by means of the word of God and prayer.
  • Се все нагадуючи браттю, будеш добрий служитель Ісуса Христа, годований словами віри і доброю наукою, котрій послїдував єси.

  • A Good Minister’s Discipline

    In pointing out these things to the brethren, you will be a good servant of Christ Jesus, constantly nourished on the words of the faith and of the sound doctrine which you have been following.
  • Скверних же і бабських байок цурай ся, а привчай себе до благочестя.
  • But have nothing to do with worldly fables fit only for old women. On the other hand, discipline yourself for the purpose of godliness;
  • Тїлесна бо вправа мало корисна, а благочестє корисне на все, маючи обітницю життя нинїшнього і будучого.
  • for bodily discipline is only of little profit, but godliness is profitable for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come.
  • Вірне слово і всякого приняття достойне.
  • It is a trustworthy statement deserving full acceptance.
  • На се бо і трудимось і ганять нас, що вповали на Бога живого, котрий єсть Спаситель усїх людей, а найбільш вірних.
  • For it is for this we labor and strive, because we have fixed our hope on the living God, who is the Savior of all men, especially of believers.
  • Звіщай се і навчай.
  • Prescribe and teach these things.
  • Нїхто ж нехай молодостю твоєю не гордує; а будь взором для вірних, у слові, у життю, у любові, у дусї, у чистотї.
  • Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith and purity, show yourself an example of those who believe.
  • Доки прийду, пильнуй читання, утїшення, науки.
  • Until I come, give attention to the public reading of Scripture, to exhortation and teaching.
  • Не занедбай твого дарування, котре дано тобі пророцтвом, з положеннєм рук сьвященства.
  • Do not neglect the spiritual gift within you, which was bestowed on you through prophetic utterance with the laying on of hands by the presbytery.
  • Про се дбай, в сьому пробувай, щоб успіх твій явен був у всїх.
  • Take pains with these things; be absorbed in them, so that your progress will be evident to all.
  • Пильнуй себе і науки; пробувай у сьому; се бо роблячи, і сам спасеш ся і ті, що слухають тебе.
  • Pay close attention to yourself and to your teaching; persevere in these things, for as you do this you will ensure salvation both for yourself and for those who hear you.

  • ← (1 Тимофія 3) | (1 Тимофія 5) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025