Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (2 Тимофія 3) | (Тита 1) →

Переклад Куліша та Пулюя

Синодальный перевод

  • Оце ж сьвідкую перед Богом і Господом нашим Ісусом Христом, що має судити живих і мертвих в явленнї Його і царстві Його:
  • Итак, заклинаю тебя пред Богом и Господом нашим Иисусом Христом, Который будет судить живых и мёртвых в явление Его и Царствие Его:
  • проповідуй слово, настоюй в час і не в час, докоряй, погрожуй, благай з усяким довготерпіннєм і наукою.
  • проповедуй слово, настой во время и не во время, обличай, запрещай, увещевай со всяким долготерпением и назиданием.
  • Буде бо час, що здорової науки не послухають, а по своїх похотях виберуть собі учителїв, ласкані (од них) слухом,
  • Ибо будет время, когда здравого учения принимать не будут, но по своим прихотям будут избирать себе учителей, которые льстили бы слуху;
  • і від правди слух одвернуть, а до байок прихилять ся.
  • и от истины отвратят слух и обратятся к басням.
  • Ти ж тверезись у всьому, терпи лихо, роби дїло благовісника, службу твою знаною вчини.
  • Но ты будь бдителен во всём, переноси скорби, совершай дело благовестника, исполняй служение твоё.
  • Мене бо вже на жертву наготовлено, і час мого відходу настав.
  • Ибо я уже становлюсь жертвою, и время моего отшествия настало.
  • Боротьбою доброю я боров ся, дорогу скінчив, віри додержав.
  • Подвигом добрым я подвизался, течение совершил, веру сохранил;
  • На останок готовить ся менї вінець правди, котрий оддасть менї Господь того дня, праведний суддя, і не тілько менї, та і всїм, хто полюбив явленнє Його.
  • а теперь готовится мне венец правды, который даст мне Господь, праведный Судия, в день оный; и не только мне, но и всем, возлюбившим явление Его.
  • Старай ся скоро прийти до мене.
  • Постарайся прийти ко мне скоро.
  • Димас бо мене покинув, полюбивши нинїшнїй вік, та й пійшов у Солунь; Крискент в Галатию, Тит в Далматию;
  • Ибо Димас оставил меня, возлюбив нынешний век, и пошёл в Фессалонику, Крискент — в Галатию, Тит — в Далматию; один Лука со мною.
  • Лука один зо мною. Марка взявши приведи з собою, він бо менї потрібен на служеннє.
  • Марка возьми и приведи с собою, ибо он мне нужен для служения.
  • Тихика ж послав я в Єфес.
  • Тихика я послал в Ефес.
  • Плащ, що зоставив я в Троядї в Карпа, ідучи, принеси, і книги, особливо ж кожані.
  • Когда пойдёшь, принеси фелонь, который я оставил в Троаде у Карпа, и книги, особенно кожаные.
  • Александер котляр наробив менї багато лиха; нехай оддасть йому Господь по дїлам його,
  • Александр медник много сделал мне зла. Да воздаст ему Господь по делам его!
  • котрого й ти остерегайсь, вельми бо противить ся словам нашим.
  • Берегись его и ты, ибо он сильно противился нашим словам.
  • У перве моє одвітуваннє нїкого не було зо мною, а всї мене покинули; нехай не полїчить ся їм.
  • При первом моём ответе никого не было со мною, но все меня оставили. Да не вменится им!
  • Господь же став передо мною і окрепив мене, щоб проповідане від мене знане було, і щоб почули всї погане; і збавивсь я з пащи левиної.
  • Господь же предстал мне и укрепил меня, дабы через меня утвердилось благовестие и услышали все язычники; и я избавился из львиных челюстей.
  • І визволить мене Господь від усякого дїла лукавого, і спасе про царство своє небесне; Йому ж слава по віки вічні. Амінь.
  • И избавит меня Господь от всякого злого дела и сохранит для Своего Небесного Царства, Ему слава во веки веков. Аминь.
  • Витай Прискилу і Аквилу і Онисифорів дім.
  • Приветствуй Прискиллу и Акилу и дом Онисифоров.
  • Єраст зоставсь у Коринтї, а Трофима зоставив я в Милетї недужного.
  • Ераст остался в Коринфе; Трофима же я оставил больного в Милите.
  • Старайсь до зими прийти. Витають тебе Єввул, і Пуд, і Лин, і Клавдия, і все браттє.
  • Постарайся прийти до зимы. Приветствуют тебя Еввул, и Пуд, и Лин, и Клавдия, и все братия.
  • Господь Ісус Христос із духом твоїм. Благодать з вами. Амінь.
  • Господь Иисус Христос со духом твоим. Благодать с вами. Аминь.

  • ← (2 Тимофія 3) | (Тита 1) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025