Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
King James Bible
Нагадуй їм, щоб начальства і власти слухали і корились, і до всякого доброго дїла були готові,
Obedience to Authorities
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
щоб нїкого не хулили, не були сварливі, а тихі, показуючи всяку лагідність до всїх людей.
To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.
Були бо колись і ми нерозумні, непокірні, і зведені слуги похотям та всяким розкошам, живучи в злобі та завистї, гидкими бувши та ненавидячи один одного.
God's Mercy to Us
For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
Як же явилась благость і чоловіколюбиє Спаса нашого Бога,
But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared,
не з дїл праведних, що ми робили, а по своїй милости спас нас купеллю новорождення і обновлення Духа сьвятого,
Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;
котрого вилив на нас щедро через Ісуса Христа, Спасителя нашого,
Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour;
щоб оправдившись благодаттю Його, зробились ми наслїдниками по надїї життя вічнього.
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
Вірне слово, і хочу, щоб про се ти впевняв, щоб которі увірували в Бога, старались пильнувати добрих дїл. Добре воно і користне людям.
This is a faithful saying, and these things I will that thou affirm constantly, that they which have believed in God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men.
Дурного ж змагання, та родоводів, та спорів, та сварок про закон цурай ся, бо вони не на користь і марні.
Avoiding Divisions
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
Єретика чоловіка після первого і другого напомину, покинь,
A man that is an heretick after the first and second admonition reject;
знаючи, що такий розвертаєть ся і грішить, осудивши сам себе.
Knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.
Як пришлю Артема до тебе або Тихика, постарайсь прийти до мене в Никополь: там бо надумавсь я зазимувати.
Final Remarks and Greetings
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
Зину законника та Аполоса старанно випровадь, щоб нї в чому не мали недостатку.
Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.
Нехай і наші вчять ся пильнувати добрих дїл для конечних потріб, щоб не були без овощу.
And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
Витають тебе усї, що зо мною. Витай тих, хто любить нас у вірі. Благодать з усїма вами. Амінь.
All that are with me salute thee. Greet them that love us in the faith. Grace be with you all. Amen.
{ It was written to Titus, ordained the first bishop of the church of the Cretians, from Nicopolis of Macedonia. }
{ It was written to Titus, ordained the first bishop of the church of the Cretians, from Nicopolis of Macedonia. }