Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Синодальный перевод
Гостинности не забувайте, через се бо инші, не відаючи, вгостили ангелів.
Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам.
Памятайте вязників, мов би з ними ви увязнені, бідолашних, самі бувши в тїлї.
Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле.
Чесна женитва у всїх і ложе непорочне; блудників же і перелюбників судити ме Бог.
Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
Не сріблолюбиві обичаєм, довольні тим, що єсть. Сам бо рече: "Не оставлю тебе, анї покину тебе."
Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: «не оставлю тебя и не покину тебя»,
Так що сьміло можемо сказати: "Господь моя поміч; не бояти мусь: що вдїє менї чоловік?"
так что мы смело говорим: «Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?»
Поминайте наставників ваших, що глаголали вам слово Боже; і позираючи на конець їх життя, послїдуйте вірі їх.
Поминайте наставников ваших, которые проповедовали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.
Ісус Христос учора і сьогоднї, той же самий і на віки.
Иисус Христос вчера и сегодня и вовеки Тот же.
У всякі чужі науки не вдавайтесь. Добре бо благодаттю покріпляти серця, а не їжами, з котрих не мали користи ті, що пішли за ними.
Учениями различными и чуждыми не увлекайтесь; ибо хорошо благодатью укреплять сердца, а не яствами, от которых не получили пользы занимающиеся ими.
Маємо жертівню, з котрої не мають права їсти, хто служить скинї.
Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права питаться служащие скинии.
Которих бо животних кров уносить в сьвятиню архиєрей за гріхи, тих мясо палить ся осторонь стану.
Так как тела животных, которых кровь для очищения греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана, —
Тим і Ісус, щоб осьвятити людей своєю кровю, осторонь воріт пострадав.
то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат.
Тим же оце вийдїмо до Нього осторонь стану, дізнаючи наруги Його.
Итак, выйдем к Нему за стан, нося Его поругание;
Не маємо бо тут сталого города, а того, що буде, шукаємо.
ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего.
Тим оце через Нього приносьмо жертву хвалення без перестанку Богу, се єсть "овощ уст", що визнають імя Його.
Итак, будем через Него непрестанно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, прославляющих имя Его.
Благотворення ж і подїльчивости не забувайте; такими бо жертвами вельми догоджують Богу.
Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу.
Слухайте наставників ваших і коріть ся (їм); вони бо пильнують душ ваших, яко мають перелїк оддати; щоб з радістю се робили, а не зітхаючи; не користь бо вам се.
Повинуйтесь наставникам вашим и будьте покорны, ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как обязанные дать отчёт; чтобы они делали это с радостью, а не воздыхая, ибо это для вас неполезно.
Молїте ся за нас: уповаємо бо, що добру совість маємо, у всьому хотячи добре жити.
Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всём желаем вести себя честно.
Найбільше ж благаю се чинити, щоб скоро вернено мене вам.
Особенно же прошу делать это, дабы я скорее возвращён был вам.
Бог же впокою, що підняв з мертвих великого Пастиря вівцям через кров завіту вічнього, Господа нашого Ісуса Христа,
Бог же мира, воздвигший из мёртвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса [Христа],
нехай звершить вас у всякому доброму дїлї, щоб чинили волю Його, роблячи в вас любе перед Ним, через Ісуса Христа, котрому слава до віку вічнього. Амінь.
да усовершит вас во всяком добром деле, к исполнению воли Его, производя в вас благоугодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава во веки веков! Аминь.
Благаю ж вас, браттє, прийміте се слово напомину: бо коротко написав вам.
Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же не много и написал вам.
Знайте, що брата нашого Тимотея випущено, з котрим, коли скоро прийде, побачу вас.
Знайте, что брат наш Тимофей освобождён, и я вместе с ним, если он скоро придёт, увижу вас.
Витайте всїх наставників ваших і всїх сьвятих. Витають вас ті, що з Італиї.
Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых. Приветствуют вас Италийские.