Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Переклад Турконяка
Гостинности не забувайте, через се бо инші, не відаючи, вгостили ангелів.
Не забувайте гостинності, бо завдяки їй деякі, не відаючи, гостинно прийняли ангелів.
Памятайте вязників, мов би з ними ви увязнені, бідолашних, самі бувши в тїлї.
Пам’ятайте про в’язнів, наче з ними ув’язнені, — про тих, які страждають, бо й ви самі перебуваєте в тілі.
Чесна женитва у всїх і ложе непорочне; блудників же і перелюбників судити ме Бог.
Шлюб у всіх нехай буде у великій пошані, і ложе незаплямоване, а розпусників і перелюбників судитиме Бог.
Не сріблолюбиві обичаєм, довольні тим, що єсть. Сам бо рече: "Не оставлю тебе, анї покину тебе."
У поведінці будьте не грошолюбні, задоволені тим, що маєте. Бо Він сказав: Я тебе не покину і не відступлю від тебе!
Так що сьміло можемо сказати: "Господь моя поміч; не бояти мусь: що вдїє менї чоловік?"
Тому ми відважуємося говорити: Господь — мені помічник, тож я не боятимусь. Що зробить мені людина?
Поминайте наставників ваших, що глаголали вам слово Боже; і позираючи на конець їх життя, послїдуйте вірі їх.
Згадуйте ваших наставників, які проповідували вам Боже Слово, і, дивлячись на кінець їхнього життя, наслідуйте їхню віру.
Ісус Христос учора і сьогоднї, той же самий і на віки.
Ісус Христос учора, сьогодні й навіки Той Самий!
У всякі чужі науки не вдавайтесь. Добре бо благодаттю покріпляти серця, а не їжами, з котрих не мали користи ті, що пішли за ними.
Не піддавайтеся різним чужим ученням. Адже добре підкріпляти серця благодаттю, а не стравами, від чого не отримали користі ті, які так живуть.
Маємо жертівню, з котрої не мають права їсти, хто служить скинї.
Маємо жертовника, з якого не мають права їсти ті, які служать наметові.
Которих бо животних кров уносить в сьвятиню архиєрей за гріхи, тих мясо палить ся осторонь стану.
Адже тіла тих тварин, кров яких за гріх первосвященик вносить до Святого, спалюються поза табором.
Тим і Ісус, щоб осьвятити людей своєю кровю, осторонь воріт пострадав.
Тому й Ісус, щоб освятити народ Своєю кров’ю, постраждав поза брамою.
Тим же оце вийдїмо до Нього осторонь стану, дізнаючи наруги Його.
Тож виходьмо до Нього поза табір, несучи Його наругу,
Не маємо бо тут сталого города, а того, що буде, шукаємо.
бо ми не маємо тут постійного міста, але шукаємо майбутнього.
Тим оце через Нього приносьмо жертву хвалення без перестанку Богу, се єсть "овощ уст", що визнають імя Його.
Отже, через Нього завжди приносьмо жертву хвали Богові, тобто плід уст, що прославляють Його Ім’я.
Благотворення ж і подїльчивости не забувайте; такими бо жертвами вельми догоджують Богу.
Не забувайте про доброчинність і спілкування, бо такі жертви до вподоби Богові.
Слухайте наставників ваших і коріть ся (їм); вони бо пильнують душ ваших, яко мають перелїк оддати; щоб з радістю се робили, а не зітхаючи; не користь бо вам се.
Слухайтеся ваших наставників, підкоряйтеся їм, тому що вони дбають про ваші душі, оскільки мають дати звіт. Хай же вони роблять це з радістю, а не з зітханням, адже це для вас не корисне.
Молїте ся за нас: уповаємо бо, що добру совість маємо, у всьому хотячи добре жити.
Моліться за нас, бо ми переконані, що маємо добре сумління, у всьому бажаючи поводитися чесно.
Найбільше ж благаю се чинити, щоб скоро вернено мене вам.
Особливо ж прошу робити це, щоб я швидше був повернений вам.
Бог же впокою, що підняв з мертвих великого Пастиря вівцям через кров завіту вічнього, Господа нашого Ісуса Христа,
А Бог миру, Який кров’ю вічного Завіту підняв з мертвих Великого Пастиря овець — Господа нашого Ісуса,
нехай звершить вас у всякому доброму дїлї, щоб чинили волю Його, роблячи в вас любе перед Ним, через Ісуса Христа, котрому слава до віку вічнього. Амінь.
нехай удосконалить вас у всякому доброму ділі, аби виконати Його волю, здійснюючи у вас все, що Йому до вподоби, — через Ісуса Христа, Якому слава навіки-віків! Амінь [1].
Благаю ж вас, браттє, прийміте се слово напомину: бо коротко написав вам.
Прошу вас, брати: прийміть слова втіхи. Адже я, стисло написавши, послав вам.
Знайте, що брата нашого Тимотея випущено, з котрим, коли скоро прийде, побачу вас.
Знайте, що наш брат Тимофій звільнений, — і я разом з ним; якщо він незабаром прийде, то я вас побачу.
Витайте всїх наставників ваших і всїх сьвятих. Витають вас ті, що з Італиї.
Вітайте всіх ваших наставників та всіх святих. Вітають вас ті, хто в Італії.