Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Євреїв 2:6
-
Переклад Куліша та Пулюя
засьвідкував же хтось десь, глаголючи: Що таке чоловік, що памятаєш його, або син чоловічий, що одвідуєш його?
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо десь хтось засвідчив, кажучи: «Що таке людина, що ти про неї пам'ятаєш? Або син чоловічий, що ти навідуєшся до нього? -
(ua) Сучасний переклад ·
Є у Святому Писанні такі слова:
«Чому рід людський для Тебе такий важливий, чому піклуєшся про нього Ти? Ким є цей син людський,[6] котрий в помислах Твоїх? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Але хтось десь засві́дчив був, кажучи: „Що́ є чолові́к, що Ти пам'ята́єш про ньо́го, і син лю́дський, якого відвідуєш? -
(ua) Переклад Турконяка ·
А дехто засвідчив десь, кажучи: Хто така людина, що пам’ятаєш про неї, або людський син, що навідуєшся до нього? -
(ru) Синодальный перевод ·
напротив, некто негде засвидетельствовал, говоря: «что значит человек, что Ты помнишь его? или сын человеческий, что Ты посещаешь его? -
(en) King James Bible ·
But one in a certain place testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him? -
(en) New International Version ·
But there is a place where someone has testified:
“What is mankind that you are mindful of them,
a son of man that you care for him? -
(en) English Standard Version ·
It has been testified somewhere,
“What is man, that you are mindful of him,
or the son of man, that you care for him? -
(ru) Новый русский перевод ·
Но где-то некто засвидетельствовал:«Кто такой человек, что Ты переживаешь о нем?
Кто такой сын человеческий,12 что Ты заботишься о нем? -
(en) New King James Version ·
But one testified in a certain place, saying:
“What is man that You are mindful of him,
Or the son of man that You take care of him? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Некто сказал: "Почему Ты печёшься о людях? Почему Ты печёшься о Сыне Человеческом? -
(en) New American Standard Bible ·
But one has testified somewhere, saying,
“WHAT IS MAN, THAT YOU REMEMBER HIM?
OR THE SON OF MAN, THAT YOU ARE CONCERNED ABOUT HIM? -
(en) Darby Bible Translation ·
but one has testified somewhere, saying, What is man, that thou rememberest him, or son of man that thou visitest him?