Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Євреїв 3:7
-
Переклад Куліша та Пулюя
Тим же (яко ж глаголе Дух сьвятий): Сьогоднї, як голос мій почуєте,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Ось чому, як каже Святий Дух: «Коли ви почуєте сьогодні його голос, -
(ua) Сучасний переклад ·
Адже як сказав Дух Святий:
«Сьогодні, як почуєте ви голос Божий, не зачиняйте перед Ним свої серця,[8] як то було, коли ви повстали проти Бога, як і тоді, коли Його пустелі ви перевіряли, коли батьки ваші випробовували Мене і Моє терпіння. І сорок років бачили вони Мої могутні справи. Цим покоління те розгнівало Мене, і Я сказав: „Народ цей — завжди лихий в своїх думках. Вони не зрозуміли шляхів Моїх”. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тому́ то, як каже Дух Святий: „Сьогодні, як голос Його ви почуєте, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тому так промовляє Святий Дух: Сьогодні, коли почуєте Його голос, -
(ru) Синодальный перевод ·
Почему, как говорит Дух Святой, «ныне, когда услышите глас Его, -
(en) King James Bible ·
Do Not Harden Your Hearts
Wherefore (as the Holy Ghost saith, To day if ye will hear his voice, -
(en) New International Version ·
Warning Against Unbelief
So, as the Holy Spirit says:
“Today, if you hear his voice, -
(en) English Standard Version ·
A Rest for the People of God
Therefore, as the Holy Spirit says,
“Today, if you hear his voice, -
(ru) Новый русский перевод ·
Поэтому, как говорит Святой Дух:«Сегодня, если услышите Его голос,
-
(en) New King James Version ·
Be Faithful
Therefore, as the Holy Spirit says:
“Today, if you will hear His voice, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Поэтому, как говорит Святой Дух: "Если сегодня услышите вы голос Божий, -
(en) New American Standard Bible ·
Therefore, just as the Holy Spirit says,
“TODAY IF YOU HEAR HIS VOICE, -
(en) Darby Bible Translation ·
Do Not Harden Your Hearts
Wherefore, even as says the Holy Spirit, To-day if ye will hear his voice, -
(en) New Living Translation ·
That is why the Holy Spirit says,
“Today when you hear his voice,