Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Євреїв 7:9
-
Переклад Куліша та Пулюя
І, щоб так сказати, через Авраама взята десятина і з Левія, що бере десятини.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І, так би мовити, і Леві, який тепер збирає десятини, дав був десятину через Авраама, -
(ua) Сучасний переклад ·
Можна навіть сказати, що родина Левія, яка отримує десятину, сплатила десятину Мелхіседеку. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І, щоб сказати отак, через Авраама і Леві́й, що бере десятини, дав сам десятини. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож, так би мовити, і Левій, який бере десятини, дав через Авраама десятину, -
(ru) Синодальный перевод ·
И, так сказать, сам Левий, принимающий десятины, в лице Авраама дал десятину: -
(en) King James Bible ·
And as I may so say, Levi also, who receiveth tithes, payed tithes in Abraham. -
(en) New International Version ·
One might even say that Levi, who collects the tenth, paid the tenth through Abraham, -
(en) English Standard Version ·
One might even say that Levi himself, who receives tithes, paid tithes through Abraham, -
(ru) Новый русский перевод ·
В каком-то смысле и сам Левий, получающий десятины, через Авраама дал десятую часть доходов Мелхиседеку, -
(en) New King James Version ·
Even Levi, who receives tithes, paid tithes through Abraham, so to speak, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Можно даже сказать, что Левий, собирающий десятину, в самом деле уплатил Мелхиседеку десятину через Авраама. -
(en) New American Standard Bible ·
And, so to speak, through Abraham even Levi, who received tithes, paid tithes, -
(en) Darby Bible Translation ·
and, so to speak, through Abraham, Levi also, who received tithes, has been made to pay tithes. -
(en) New Living Translation ·
In addition, we might even say that these Levites — the ones who collect the tithe — paid a tithe to Melchizedek when their ancestor Abraham paid a tithe to him.