Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Об’явлення 20:14
- 
      
Переклад Куліша та Пулюя
А смерть і пекло вкинуто в озеро огняне. Се друга смерть. 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
І смерть і ад повержено в озеро вогню. Це є смерть друга, озеро вогню. - 
      
(ua) Сучасний переклад ·
Потім смерть та пекло були викинуті у вогняне озеро. Це і є друга смерть — вогняне озеро. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Смерть же та ад були вкинені в озеро огняне́. Це друга смерть, — озеро огняне́. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
А смерть і ад були вкинені у вогняне озеро. Це — друга смерть, озеро вогняне. - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это — смерть вторая. - 
      
(en) King James Bible ·
And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death. - 
      
(en) New International Version ·
Then death and Hades were thrown into the lake of fire. The lake of fire is the second death. - 
      
(en) English Standard Version ·
Then Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Затем смерть и ад были брошены в огненное озеро. Огненное озеро — это вторая смерть. - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И Смерть и Ад были низвергнуты в огненное озеро. Это и есть вторая смерть. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
Then death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
and death and hades were cast into the lake of fire. This is the second death, [even] the lake of fire. - 
      
(en) New Living Translation ·
Then death and the grave were thrown into the lake of fire. This lake of fire is the second death.