Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Об’явлення 6:3
-
Переклад Куліша та Пулюя
І коли отворив другу печать, чув я друге животне, що сказало: Прийди, і подиви ся.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли відкрив печать другу, я чув другу істоту, що говорила: «Прийди!» -
(ua) Сучасний переклад ·
Ягня зламало другу печатку, і я почув, як друга жива істота сказала: «Прийди!» -
(ua) Переклад Огієнка ·
І коли другу печатку розкрив, я другу тварину почув, що казала: „Підійди!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
А коли Він відкрив другу печать, я почув, що друга істота промовляла: Іди [й подивися]! -
(ru) Синодальный перевод ·
И когда Он снял вторую печать, я слышал второе животное, говорящее: иди и смотри. -
(en) King James Bible ·
The Second Seal: War
And when he had opened the second seal, I heard the second beast say, Come and see. -
(en) New International Version ·
When the Lamb opened the second seal, I heard the second living creature say, “Come!” -
(en) English Standard Version ·
When he opened the second seal, I heard the second living creature say, “Come!” -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда Ягненок снял вторую печать, я услышал, как второе живое существо сказало:
— Подойди! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Агнец сломал вторую печать, и я услышал, как второе животное сказало: "Приди". -
(en) New American Standard Bible ·
The Second Seal — War
When He broke the second seal, I heard the second living creature saying, “Come.” -
(en) Darby Bible Translation ·
The Second Seal: War
And when it opened the second seal, I heard the second living creature saying, Come [and see]. -
(en) New Living Translation ·
When the Lamb broke the second seal, I heard the second living being say, “Come!”