Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Рут 3:16
-
Переклад Куліша та Пулюя
Вона ж прийшла до своєї свекрухи, а тая сказала: А що, моя доню? вона оповідала їй про все, що зробив для неї той чоловік;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
А як прийшла до свекрухи, та спитала: “А що, моя доню?” Вона й оповіла їй усе, що зробив для неї той чоловік. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А вона прийшла до своєї свекрухи. А та сказала: „Як спра́ва, до́чко моя?“ А вона розповіла́ їй усе, що зробив їй той чоловік. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Рут прийшла до своєї свекрухи, а та запитала: Що є, дочко? І вона розповіла їй усе, що для неї зробив той чоловік. -
(ru) Синодальный перевод ·
А Руфь пришла к свекрови своей. Та сказала ей: что, дочь моя? Она пересказала ей всё, что сделал ей человек тот. -
(en) King James Bible ·
And when she came to her mother in law, she said, Who art thou, my daughter? And she told her all that the man had done to her. -
(en) New International Version ·
When Ruth came to her mother-in-law, Naomi asked, “How did it go, my daughter?”
Then she told her everything Boaz had done for her -
(en) English Standard Version ·
And when she came to her mother-in-law, she said, “How did you fare, my daughter?” Then she told her all that the man had done for her, -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда Руфь пришла к своей свекрови, Ноеминь спросила:
— Ну как, моя дочь?
И она рассказала ей обо всем, что сделал для нее Боаз, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда Руфь пришла к свекрови, Ноеминь встретила её со словами: "Ну что, дочь моя?" Войдя в дом, Руфь рассказала Ноемини всё, что Вооз сделал для неё. -
(en) New American Standard Bible ·
When she came to her mother-in-law, she said, “How did it go, my daughter?” And she told her all that the man had done for her. -
(en) Darby Bible Translation ·
And she came to her mother-in-law; and she said, Who art thou, my daughter? And she told her all that the man had done to her. -
(en) New Living Translation ·
When Ruth went back to her mother-in-law, Naomi asked, “What happened, my daughter?”
Ruth told Naomi everything Boaz had done for her,