Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Буття 11:13
-
Переклад Огієнка
І жив Арпахшад по тому, як породив він Шелаха, чотири сотні літ та три роки. І породив він синів та дочок.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
породивши Шелаха, жив Арпахшад 403 роки і породив синів та дочок. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А пожив Арфаксад після того, як появив Селу, чотири ста і три роки, та й появив сини й дочки. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І прожив Арфаксад після того, як породив він Каїнана, чотириста тридцять років; і породив синів та дочок; і він помер. Каїнан прожив сто тридцять років — і породив Салу. І прожив Каїнан після того, як породив він Салу, триста тридцять років; і породив синів та дочок; і він помер. -
(ru) Синодальный перевод ·
По рождении Салы Арфаксад жил четыреста три года и родил сынов и дочерей. -
(en) King James Bible ·
And Arphaxad lived after he begat Salah four hundred and three years, and begat sons and daughters. -
(en) English Standard Version ·
And Arpachshad lived after he fathered Shelah 403 years and had other sons and daughters. -
(ru) Новый русский перевод ·
После рождения Шелаха Арпахшад жил 403 года, и у него были еще сыновья и дочери. -
(en) New King James Version ·
After he begot Salah, Arphaxad lived four hundred and three years, and begot sons and daughters. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
После рождения Салы Арфаксад жил 403 года, и за это время у него родились другие сыновья и дочери. -
(en) New American Standard Bible ·
and Arpachshad lived four hundred and three years after he became the father of Shelah, and he had other sons and daughters. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Arphaxad lived after he had begotten Shelah four hundred and three years, and begot sons and daughters.