Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Буття 30:22
-
Переклад Огієнка
І згадав Бог про Рахіль, і вислухав її Бог, і відчинив їй утробу.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Але згадав Бог і про Рахиль та й вислухав її і відімкнув Бог їй лоно. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І зглянувся Бог на Рахелю, і почув її Бог, і відчинив утробу їй. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Згадав же Бог Рахиль, і Бог вислухав її, і відкрив її лоно. -
(ru) Синодальный перевод ·
И вспомнил Бог о Рахили, и услышал её Бог, и отверз утробу её. -
(en) King James Bible ·
The Birth of Joseph
And God remembered Rachel, and God hearkened to her, and opened her womb. -
(en) New International Version ·
Then God remembered Rachel; he listened to her and enabled her to conceive. -
(en) English Standard Version ·
Then God remembered Rachel, and God listened to her and opened her womb. -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда Бог вспомнил Рахиль; Он услышал ее и открыл ей утробу. -
(en) New King James Version ·
Then God remembered Rachel, and God listened to her and opened her womb. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь вспомнил о Рахили и сделал так, что она смогла иметь детей. -
(en) New American Standard Bible ·
Then God remembered Rachel, and God gave heed to her and opened her womb. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Birth of Joseph
And God remembered Rachel, and God listened to her, and opened her womb. -
(en) New Living Translation ·
Then God remembered Rachel’s plight and answered her prayers by enabling her to have children.