Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Буття 30:9
-
Переклад Огієнка
І побачила Лія, що вона перестала родити, і взяла Зілпу, свою невільницю, і дала́ її Якову за жінку.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Але й Лія, побачивши, що перестала родити, взяла Зілпу, свою служницю, і дала її Яковові за жінку. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Вбачала ж Лея, що перестала роджати, і взяла Зелфу, рабу свою, та й оддала її Яковові за жінку. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Побачила ж Лія, що перестала народжувати, і взяла свою рабиню Зелфу, і дала її Якову за дружину. -
(ru) Синодальный перевод ·
Лия увидела, что перестала рождать, и взяла служанку свою Зелфу, и дала её Иакову в жену. -
(en) King James Bible ·
Gad and Asher
When Leah saw that she had left bearing, she took Zilpah her maid, and gave her Jacob to wife. -
(en) New International Version ·
When Leah saw that she had stopped having children, she took her servant Zilpah and gave her to Jacob as a wife. -
(en) English Standard Version ·
When Leah saw that she had ceased bearing children, she took her servant Zilpah and gave her to Jacob as a wife. -
(ru) Новый русский перевод ·
Увидев, что она перестала рожать детей, Лия взяла свою служанку Зелфу и дала ее Иакову в жены. -
(en) New King James Version ·
When Leah saw that she had stopped bearing, she took Zilpah her maid and gave her to Jacob as wife. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Лия увидела, что не может больше иметь детей, и отдала Иакову свою рабыню Зелфу. -
(en) New American Standard Bible ·
When Leah saw that she had stopped bearing, she took her maid Zilpah and gave her to Jacob as a wife. -
(en) Darby Bible Translation ·
Gad and Asher
And when Leah saw that she had ceased to bear, she took Zilpah her maidservant and gave her to Jacob as wife. -
(en) New Living Translation ·
Meanwhile, Leah realized that she wasn’t getting pregnant anymore, so she took her servant, Zilpah, and gave her to Jacob as a wife.