Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Буття 36:19
-
Переклад Огієнка
Оце сини Ісава, цебто Едома, і оце їхні провідники.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Це нащадки Ісава й це їх старші. Це Едом. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Се сини Езава, і се дуки їх. Він Едом. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ось сини Ісавові та їхні князі. Це — сини Едома. -
(ru) Синодальный перевод ·
Вот сыновья Исава, и вот старейшины их. Это Едом. -
(en) King James Bible ·
These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes. -
(en) New International Version ·
These were the sons of Esau (that is, Edom), and these were their chiefs. -
(en) English Standard Version ·
These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs. -
(ru) Новый русский перевод ·
Вот сыновья Исава (он же Эдом) и вот их вожди. -
(en) New King James Version ·
These were the sons of Esau, who is Edom, and these were their chiefs. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Все эти семейства произошли от Исава (Едома). -
(en) New American Standard Bible ·
These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs. -
(en) Darby Bible Translation ·
These are the sons of Esau, and these their chiefs: he is Edom. -
(en) New Living Translation ·
These are the clans descended from Esau (also known as Edom), identified by their clan leaders.