Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Буття 47:21
-
Переклад Огієнка
А народ — він перепроваджував його до міст від кінця границі Єгипту й аж до кінця її.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
А людей переселив у міста від одного до другого кінця Єгипту. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А людей попереселяв він у городи з одного кінця Египту та й до другого. -
(ua) Переклад Турконяка ·
а народ перетворився в його рабів — від кінців границь Єгипту — до кінців. -
(ru) Синодальный перевод ·
И народ сделал он рабами от одного конца Египта до другого. -
(en) King James Bible ·
And as for the people, he removed them to cities from one end of the borders of Egypt even to the other end thereof. -
(ru) Новый русский перевод ·
а народ Иосиф сделал рабами,225 от одного конца Египта до другого. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Все египтяне стали рабами фараона, по всему Египту все были рабами фараона. -
(en) New American Standard Bible ·
As for the people, he removed them to the cities from one end of Egypt’s border to the other. -
(en) Darby Bible Translation ·
And as for the people, he removed them into the cities, from [one] end of the borders of Egypt even to the [other] end of it.