Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Буття 5:28
-
Переклад Огієнка
І жив Ламех сто літ і вісімдесят і два роки, та й сина породив,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Як Ламехові було 182 роки, він породив сина, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І прожив Ламех сто і вісїмдесять і два годи, і появив сина. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ламех прожив сто вісімдесят вісім років, — і породив сина, -
(ru) Синодальный перевод ·
Ламех жил сто восемьдесят два года и родил сына, -
(en) King James Bible ·
And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son: -
(en) New International Version ·
When Lamech had lived 182 years, he had a son. -
(en) English Standard Version ·
When Lamech had lived 182 years, he fathered a son -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда Ламех прожил 182 года, у него родился сын. -
(en) New King James Version ·
Lamech lived one hundred and eighty-two years, and had a son. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда Ламех прожил 182 года, у него родился сын. -
(en) New American Standard Bible ·
Lamech lived one hundred and eighty-two years, and became the father of a son. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Lemech lived a hundred and eighty-two years, and begot a son. -
(en) New Living Translation ·
When Lamech was 182 years old, he became the father of a son.