Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Самуїла 17:5
-
Переклад Огієнка
І сказав Авесалом: „Поклич теж аркеянина Хуша́я, та нехай послухаємо, що в устах його, — нехай скаже також він“.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Та Авесалом звелів: “Покличте також Хушая аркія, нехай почуємо, що він скаже.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Однакже повелїв Абессалом: Покличте ще й Архійця Хусія, почуємо, що він скаже. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І сказав Авесалом: Покличте і Хусія, арахійця, почуємо і його, що на його устах. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал Авессалом: позовите Хусия Архитянина; послушаем, что он скажет. -
(en) King James Bible ·
Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith. -
(en) New International Version ·
But Absalom said, “Summon also Hushai the Arkite, so we can hear what he has to say as well.” -
(en) English Standard Version ·
Then Absalom said, “Call Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Но Авессалом сказал:
— Позовите и аркитянина Хусия, чтобы нам послушать, что он скажет. -
(en) New King James Version ·
The Advice of Hushai
Then Absalom said, “Now call Hushai the Archite also, and let us hear what he says too.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но Авессалом сказал: "Позовите теперь Хусия Архитянина. Послушаем, что он скажет". -
(en) New American Standard Bible ·
Then Absalom said, “Now call Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And Absalom said, Call now Hushai the Archite also, and we will hear also what he says. -
(en) New Living Translation ·
Hushai Counters Ahithophel’s Advice
But then Absalom said, “Bring in Hushai the Arkite. Let’s see what he thinks about this.”