Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Самуїла 22:51
-
Переклад Огієнка
Ти башта спасі́ння Свойо́го царя, і милість вчиняєш Своєму пома́занцеві, — Давиду й насінню його аж навіки!“
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Ти дав великі перемоги своєму цареві, зробив ласку своєму помазаникові — Давидові та його потомству навіки.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо цареві свойму ти на подуж підмогу велику являєш, й Давиду помазанцеві й його роду по вік призначаєш. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він звеличує спасіння Свого царя і чинить мир своєму помазаникові — Давидові, та його нащадкам навіки. -
(ru) Синодальный перевод ·
величественно спасающий царя Своего и творящий милость помазаннику Своему Давиду и потомству его вовеки! -
(en) King James Bible ·
He is the tower of salvation for his king: and sheweth mercy to his anointed, unto David, and to his seed for evermore. -
(en) New International Version ·
“He gives his king great victories;
he shows unfailing kindness to his anointed,
to David and his descendants forever.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Своему царю Он дарует большие победы100
и милость являет Своему помазаннику
Давиду и семени его вовеки. -
(en) New King James Version ·
“He is the tower of salvation to His king,
And shows mercy to His anointed,
To David and his descendants forevermore.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь даёт Своему царю великие победы. Он оказывает милость Своему помазаннику. Давиду и его потомкам Он будет верен вечно!" -
(en) New American Standard Bible ·
“He is a tower of deliverance to His king,
And shows lovingkindness to His anointed,
To David and his descendants forever.” -
(en) Darby Bible Translation ·
[It is he] who giveth great deliverances to his king, And sheweth loving-kindness to his anointed, To David, and to his seed for evermore. -
(en) New Living Translation ·
You give great victories to your king;
you show unfailing love to your anointed,
to David and all his descendants forever.”