Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Царів 13:20
-
Переклад Огієнка
І сталося, як сиділи вони при столі, то було Господнє слово до пророка, що вернув його́.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Та ось коли вони були ще за столом, прийшло слово Господнє до пророка, що завернув його, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ще ж вони седїли за столом, як прийшло слово Господнє до пророка, що завернув того, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І сталося, коли вони сиділи за столом, було Господнє слово до пророка, який його повернув, -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда они ещё сидели за столом, слово Господне было к пророку, воротившему его. -
(en) King James Bible ·
And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the LORD came unto the prophet that brought him back: -
(en) New International Version ·
While they were sitting at the table, the word of the Lord came to the old prophet who had brought him back. -
(en) English Standard Version ·
And as they sat at the table, the word of the Lord came to the prophet who had brought him back. -
(ru) Новый русский перевод ·
Пока они еще сидели за столом, к старому пророку, который возвратил его, было слово Господа. -
(en) New King James Version ·
Now it happened, as they sat at the table, that the word of the Lord came to the prophet who had brought him back; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда они ещё сидели за столом, к старому пророку, воротившему его, было слово Господа. -
(en) New American Standard Bible ·
Now it came about, as they were sitting down at the table, that the word of the LORD came to the prophet who had brought him back; -
(en) Darby Bible Translation ·
And it came to pass as they sat at the table, that the word of Jehovah came to the prophet that brought him back; -
(en) New Living Translation ·
Then while they were sitting at the table, a command from the LORD came to the old prophet.