Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Царів 17:5
-
Переклад Огієнка
І він пішов, і зробив за Господнім словом: і пішов, й осівся при потоці Кері́ті, що навпроти Йорда́ну.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Пішов він і зробив на Господній наказ, і рушив, і оселився коло Керіт-потоку, що на схід від Йордану. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І вчинив він по наказу Господньому, пійшов та й пробував на бурчацї Хоратї, що навпроти Йорданї. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І вчинив Ілля за словом Господа, і поселився біля потоку Хоррат перед Йорданом. -
(ru) Синодальный перевод ·
И пошёл он и сделал по слову Господню; пошёл и остался у потока Хорафа, что против Иордана. -
(en) King James Bible ·
So he went and did according unto the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan. -
(en) New International Version ·
So he did what the Lord had told him. He went to the Kerith Ravine, east of the Jordan, and stayed there. -
(en) English Standard Version ·
So he went and did according to the word of the Lord. He went and lived by the brook Cherith that is east of the Jordan. -
(ru) Новый русский перевод ·
И он сделал, как сказал ему Господь. Он пошел к реке Кериту, что к востоку от Иордана, и остался там. -
(en) New King James Version ·
So he went and did according to the word of the Lord, for he went and stayed by the Brook Cherith, which flows into the Jordan. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И сделал он так, как сказал ему Господь. Он пошёл к потоку Хорафа, на востоке от Иордана, и остался там. -
(en) New American Standard Bible ·
So he went and did according to the word of the LORD, for he went and lived by the brook Cherith, which is east of the Jordan. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he went and did according to the word of Jehovah; he went and abode by the torrent Cherith, which is before the Jordan. -
(en) New Living Translation ·
So Elijah did as the LORD told him and camped beside Kerith Brook, east of the Jordan.