Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Царів 19:9
-
Переклад Огієнка
І прибу́в він туди до печери, і переночува́в там, аж ось Господнє слово до нього. І сказав Він йому: „Чого́ ти тут, Іллє́?“
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Там він увійшов у печеру й переночував у ній. Аж ось прийшло до нього таке слово Господнє: «Чого ти тут, Ілле?» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Там же ввійшов у печеру та й обночувався в нїй. Аж ось прийшло до його слово Господнє, й сказано йому: Чого ти тут, Ілиє? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він зайшов там у печеру і там зупинився для відпочинку.
І ось до нього Господнє слово, і Він запитав: Чому ти тут, Ілле? -
(ru) Синодальный перевод ·
И вошёл он там в пещеру и ночевал в ней. И вот, было к нему слово Господне, и сказал ему Господь: что ты здесь, Илия? -
(en) King James Bible ·
The Lord Speaks to Elijah at Horeb
And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the LORD came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah? -
(en) New International Version ·
There he went into a cave and spent the night.The Lord Appears to Elijah
And the word of the Lord came to him: “What are you doing here, Elijah?” -
(en) English Standard Version ·
The Lord Speaks to Elijah
There he came to a cave and lodged in it. And behold, the word of the Lord came to him, and he said to him, “What are you doing here, Elijah?” -
(ru) Новый русский перевод ·
Там он вошел в пещеру и заночевал в ней.
И вот, к нему было слово Господа:
— Что ты здесь делаешь, Илия? -
(en) New King James Version ·
And there he went into a cave, and spent the night in that place; and behold, the word of the Lord came to him, and He said to him, “What are you doing here, Elijah?” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Там Илия вошёл в пещеру и провёл в ней ночь. Затем было к нему слово Господа. Господь сказал ему: "Почему ты здесь, Илия?" -
(en) New American Standard Bible ·
Elijah at Horeb
Then he came there to a cave and lodged there; and behold, the word of the LORD came to him, and He said to him, “What are you doing here, Elijah?” -
(en) Darby Bible Translation ·
The Lord Speaks to Elijah at Horeb
And there he went into a cave, and lodged there. And behold, the word of Jehovah [came] to him, and he said to him, What doest thou here, Elijah? -
(en) New Living Translation ·
There he came to a cave, where he spent the night.
The LORD Speaks to Elijah
But the LORD said to him, “What are you doing here, Elijah?”