Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (1 Хронік 13) | (1 Хронік 15) →

Переклад Огієнка

Cовременный перевод WBTC

  • А Хіра́м, цар тирський, послав до Давида послів, і ке́дрового дерева, каменярі́в та теслярі́в, щоб збудувати йому дім.
  • Хирам был царём города Тир. Хирам отправил к Давиду послов и также послал ему кедровые брёвна, каменщиков и плотников, чтобы построить дом для Давида.
  • І пізнав Дави́д, що Госпо́дь міцно поставив його́ царем над Ізраїлем, бо царство його було підне́сене ви́соко ради народу його, Ізраїля.
  • Тогда Давид увидел, что Господь действительно сделал его царём Израиля. Господь сделал царство Давида очень большим и могущественным. Бог сделал это потому, что любил Свой народ Израиля.
  • І взяв Давид іще жіно́к в Єрусалимі, — і Давид породив іще сині́в та дочо́к.
  • В Иерусалиме Давид взял себе ещё жён, и у него родились другие сыновья и дочери.
  • А оце імена́ наро́джених йому в Єрусалимі: Шаммуа і Шовав, Натан і Соломон,
  • Вот имена детей Давида, родившихся в Иерусалиме: Самус, Совав, Нафан, Соломон,
  • і Ївхар, і Елішуя, і Елпелет,
  • Евер, Елисуа, Елфалет,
  • і Ноґах, і Нефеґ, і Яфія,
  • Ногах, Нафек, Иафиа,
  • і Елішама, і Ел'яда, і Еліфелет.
  • Елисама, Веелиада и Елифалеф.
  • І почули филисти́мляни, що Давид був пома́заний на царя над усім Ізраїлем, — і підняли́ся всі филисти́мляни, щоб шукати Давида. А Давид почув про це, і вийшов проти них.
  • Филистимляне услышали, что Давид был избран царём Израиля. И пошли все филистимляне искать Давида. Давид узнал об этом и вышел сразиться с филистимлянами.
  • А филисти́мляни прийшли й стали табо́рами в долині Рефаїм.
  • Филистимляне напали на людей, живших в долине Рефаимов, и ограбили их.
  • І питався Давид у Бога, говорячи: „Чи вихо́дити на филисти́млян, і чи даси Ти їх в руку мою?“ І відказав йому Господь: „Вийди, — і Я дам їх у руку твою“.
  • Давид спросил Бога: "Должен ли я пойти и сразиться с филистимлянами? Позволишь ли Ты мне одолеть их?" Господь ответил Давиду: "Иди. Я позволю тебе одолеть филистимлян".
  • І зійшли́ вони до Баал-Пераціму, — і Давид побив їх там. І сказав Давид: „Розбив Бог ворогів моїх рукою моєю, як прори́в води!“ Тому назвали ім'я́ того місця: Баал-Перацім!
  • Тогда Давид и его люди поднялись к городу Ваал-Перацим, и там они поразили филистимлян. Давид сказал: "Как вода прорывается из разбитой плотины, так Бог прорвался сквозь моих врагов. Бог сделал это моими руками". Поэтому они назвали то место Ваал-Перацим.
  • А вони позоста́вили там богів своїх, і Давид наказав, — і вони були спа́лені в огні.
  • Филистимляне оставили своих идолов в Ваал-Перациме, и Давид повелел сжечь этих идолов.
  • А филисти́мляни ще ота́борилися в долині.
  • Филистимляне опять напали на людей, живших в долине Рефаимов.
  • А Давид іще питався Бога, і Бог йому сказав: „Не пі́деш за ними, а поверни́ від них, і прибу́деш до них з-навпроти бальза́мового ліска́.
  • Давид снова обратился к Богу, и Бог ответил на молитву Давида. Бог сказал: "Давид, не иди прямо на филистимлян, обойди их и спрячься в том месте, где растут бальзамовые деревья.
  • І станеться, як ти почуєш шелест ніби кроків на верхові́ттях бальза́мових дерев, тоді ви́йдеш на бій, бо то вийшов Бог перед тебе, щоб побити филисти́мський та́бір“.
  • Поднимись на деревья, и, когда услышишь с вершин деревьев звуки шагов, тогда атакуй филистимлян. Я выйду перед тобой и поражу филистимское войско!"
  • І зробив Давид так, як наказав йому Бог, і вони побили филисти́мський та́бір від Ґів'ону аж до Ґезеру.
  • Давид сделал, как повелел ему Бог. И поразил Давид войско филистимлян от города Гаваона до Газера.
  • І не́слося Дави́дове ім'я́ по всіх края́х, а Госпо́дь дав, що всі наро́ди боялись його́.
  • Слава о Давиде пронеслась по всем странам. Господь сделал так, чтобы все народы боялись Давида.

  • ← (1 Хронік 13) | (1 Хронік 15) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025