Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Хронік 16:39
-
Переклад Огієнка
а священика Садока та братів його священиків — перед Господнім наметом на па́гірку, що в Ґів'оні,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Цадока, священика, та його братів священиків перед житлом Господнім на узвишші, що було в Пвеоні, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А Садока, сьвященника, та братів його сьвященників зоставив перед пробутком Господнїм, що був (передом) на висотї в Габаонї, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І настановили священика Садока і його братів-священиків перед Господнім наметом у Вамі, що в Ґаваоні, -
(ru) Синодальный перевод ·
а Садока священника и братьев его священников — пред жилищем Господним, что на высоте в Гаваоне, -
(en) King James Bible ·
And Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of the LORD in the high place that was at Gibeon, -
(en) New International Version ·
David left Zadok the priest and his fellow priests before the tabernacle of the Lord at the high place in Gibeon -
(en) English Standard Version ·
And he left Zadok the priest and his brothers the priests before the tabernacle of the Lord in the high place that was at Gibeon -
(ru) Новый русский перевод ·
Давид оставил священника Цадока и его собратьев-священников перед скинией Господа на возвышенности в Гаваоне, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Давид оставил священника Садока и других священников, которые служили с ним, перед священным шатром на высоте в Гаваоне. -
(en) New American Standard Bible ·
He left Zadok the priest and his relatives the priests before the tabernacle of the LORD in the high place which was at Gibeon, -
(en) Darby Bible Translation ·
And Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of Jehovah in the high place that was at Gibeon, -
(en) New Living Translation ·
Meanwhile, David stationed Zadok the priest and his fellow priests at the Tabernacle of the LORD at the place of worship in Gibeon, where they continued to minister before the LORD.