Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Огієнка
Cовременный перевод WBTC
І відділи́в Давид та зверхники війська на службу синів Асафа, і Гемана, і Єдутуна, що прові́щували на ци́трах, і на а́рфах, і на цимба́лах. А число їх, людей праці до служби, було таке:
            Давид и военачальники разделили сыновей Асафа, Емана и Идифуна для особой службы. Они должны были пророчествовать послание Бога с арфами, лирами и кимвалами. Вот список людей, которые делали это.
            від Асафових синів: Заккур, і Йосип, і Нетанія, і Асар'їла, Асафові сини, при Асафі, що пророкував при царі.
            Из семьи Асафа: Заккур, Иосиф, Нефания и Ашарела. Царь Давид избрал Асафа пророчествовать. Асаф руководил своими сыновьями.
            Від Єдутуна, Єдутунові сини: Ґедалія, і Цері, і Ісая, Хашавія, і Маттітія, — ше́стеро при своєму батькові Єдутуні, що пророкував на цитрі на дяку та на хвалу Господе́ві.
            Из семьи Идифуна: Гедалия, Цери, Исайя, Семей, Хашавия и Маттафия. Их было шестеро. Ими руководил их отец, Идифун. Идифун играл на арфе, пророчествуя, благодаря и прославляя Господа.
            Від Гемана, Геманові сини: Буккійя, Маттанія, Уззіїл, Шевуїл, і Єрімот, Хананія, Ханані, Еліата, Ґіддалті, і Ромамті, Езер, Йошбекаша, Маллоті, Готір, Махазіот.
            Сыновья Емана, которые служили: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил и Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти и Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф.
            Усі ці — сини́ Гемана, царсько́го прозорли́вця в Божих слова́х, щоб підви́щувати силу. І дав Бог Геманові чотирна́дцять синів та три дочки́.
            Все они были сыновьями Емана. Еман был провидцем Давида. Бог обещал сделать Емана сильным, и у него было много сыновей. Бог дал ему четырнадцать сыновей и три дочери.
            Усі вони були при своє́му батькові, на співі Господнього дому, на цимба́лах, на а́рфах та ци́трах для служби в Божому домі; при царі — Асаф, Єдутун та Геман.
            Еман руководил всеми своими сыновьями, когда они пели в храме Господа, играя на кимвалах, лирах и арфах. Так они служили в храме Божьем. Асаф, Идифун и Еман служили под руководством царя Давида.
            І було їхнє число з їхніми брата́ми, ви́вченими співу для Господа, усіх розуміючих, — двісті й вісімдеся́т і вісім.
            Эти люди, и их родственники из колена Левия, были обучены пению. Всего было двести восемьдесят восемь человек, обученных восхвалять Господа.
            І кинули вони жеребки́, черга́ відповідно черзі, як мали́й, так і великий, учитель з у́чнем.
            Они бросали жребий, чтобы выбрать, какую работу каждый из них должен делать — малый наравне с большим, учитель наравне с учеником.
            І вийшов перший жеребо́к від Асафа для Йо́сипа, другий — Ґедалія, він і брати́ його та сини́ його, дванадцять.
            Первыми были избраны сыновья и родственники Асафа (Иосифа). Вторыми были двенадцать человек, избранные из сыновей и родственников Гедалии.
            Третій Заккур, сини його та брати його, дванадцять.
            Третьими были двенадцать человек из сыновей и родственников Заккуры.
            Четвертий — для Їцрі, сини його та брати його, дванадцять.
            Четвёртыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Ицрии.
            П'ятий — Нетанія, сини його та брати його, дванадцять.
            Пятыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Нафании.
            Шо́стий — Буккійя, сини його та брати його, дванадцять.
            Шестыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Буккии.
            Сьо́мий — Єсар'їла, сини його та брати його, дванадцять.
            Седьмыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Иесареля.
            Во́сьмий — Іса́я, сини його та брати його, дванадцять.
            Восьмыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Исайи.
            Дев'ятий — Маттанія, сини його та брати його, дванадцять.
            Девятыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Матфания.
            Десятий — Шім'ї, сини його та брати його, дванадцять.
            Десятыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Шимея.
            Одинадцятий — Азаріїл, сини його та брати його, дванадцять.
            Одиннадцатыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Азариила.
            Дванадцятий — для Хашав'ї, сини його та брати його, дванадцять.
            Двенадцатыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Хашавии.
            Тринадцятий — для Шуваїла, сини його та брати його, дванадцять.
            Тринадцатыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Шуваила.
            Чотирна́дцятий — для Маттітії, сини його та брати його, дванадцять.
            Четырнадцатыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Маттафия.
            П'ятнадцятий — для Єремота, сини його та брати його, дванадцять.
            Пятнадцатыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Иеримофа.
            Шістнадцятий — для Хананії, сини його брати його, дванадцять.
            Шестнадцатыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Ханания.
            Сімнадцятий — для Йошбекаші, сини його та брати його, дванадцять.
            Семнадцатыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Иошбекаша.
            Вісімнадцятий — для Ханані, сини його та брати його, дванадцять.
            Восемнадцатыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Ханана.
            Дев'ятнадцятий — для Маллоті, сини його та брати його, дванадцять.
            Девятнадцатыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Маллофия.
            Двадцятий — для Елійяти, сини його та брати його, дванадцять.
            Двадцатыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Елиафа.
            Двадцять і перший — для Готіра, сини його та брати його, дванадцять.
            Двадцать первыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Гофира.
            Двадцять і другий — для Ґіддалті, сини його та брати його, дванадцять.
            Двадцать вторыми были двенадцать человек из сыновей и родственников Гиддалтия.
            Двадцять і третій — для Махазіота, сини його та брати його, дванадцять.
            Двадцать третьими были двенадцать человек из сыновей и родственников Махазиофа.