Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Хронік 21:16
- 
      
Переклад Огієнка
I збудив Господь на Єгорама духа филисти́млян та арабів, що при етіо́пах. 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді Господь збудив проти Йорама дух філістимлян та арабів, суміжних із кушіями, - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І збудив Господь проти Йорама дух Филистіїв та Арабів, сумежних з Етиопіями; - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
І Господь підняв проти Йорама филистимців, аравійців і тих, які граничать з ефіопами. - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
И возбудил Господь против Иорама дух Филистимлян и Аравитян, сопредельных Ефиоплянам; - 
      
(en) King James Bible ·
Jehoram's Disease and Death
Moreover the LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians, that were near the Ethiopians: - 
      
(en) New International Version ·
The Lord aroused against Jehoram the hostility of the Philistines and of the Arabs who lived near the Cushites. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Господь возбудил против Иорама вражду филистимлян и арабов, что соседствуют с кушитами. - 
      
(en) New King James Version ·
Moreover the Lord stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines and the Arabians who were near the Ethiopians. - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь вызвал против Иорама гнев филистимлян и аравитян, живших возле эфиопов. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
Then the LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines and the Arabs who bordered the Ethiopians; - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
Jehoram's Disease and Death
And Jehovah stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians, who [are] near the Ethiopians;