Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (2 Хронік 26) | (2 Хронік 28) →

Переклад Огієнка

Синодальный перевод

  • Йота́м був віку двадцяти й п'яти років, коли зацарював, і шістнадцять літ царював в Єрусалимі. А ім'я́ його матері — Єруша, Садокова дочка́.
  • Двадцати пяти лет был Иоафам, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Иеруша, дочь Садока.
  • І робив він уго́дне в Господніх оча́х, усе, що робив був його батько Уззійя. Тільки він не вхо́див до Господнього храму, та народ іще грішив.
  • И делал он угодное в очах Господних точно так, как делал Озия, отец его, только он не входил в храм Господень, и народ продолжал ещё грешить.
  • Він збудував горі́шню браму Господнього дому, і багато побудував на му́рі Офел.
  • Он построил верхние ворота дома Господня, и многое построил на стене Офела;
  • І побудува́в він міста́ в Юдиних гора́х, а в лісах побудував тверди́ні та ба́шти.
  • и города построил на горе Иудейской, и в лесах построил дворцы и башни.
  • І він воював з царем аммоні́тян, і був сильніший від них. І дали́ йому аммоні́тяни того року сотню талантів срібла, і десять тисяч ко́рів пшениці та десять тисяч ячме́ню. Це дава́ли йому́ аммоні́тяни й року другого та третього.
  • Он воевал с царём Аммонитян и одолел их, и дали ему Аммонитяне в тот год сто талантов серебра и десять тысяч коров пшеницы и ячменя десять тысяч. Это давали ему Аммонитяне и на другой год, и на третий.
  • І став сильний Йота́м, бо поправив дороги свої перед лицем Господа, Бога свого.
  • Так силён был Иоафам потому, что устроял пути свои пред лицом Господа, Бога своего.
  • А решта Йотамових діл, і всі ві́йни його та доро́ги його, — ось вони описані в Книзі Царів Ізраїлевих та Юдиних.
  • Прочие деяния Иоафама и все войны его и поведение его описаны в книге царей Израильских и Иудейских:
  • Він був віку двадцяти й п'яти літ, коли зацарював, і шістнадцять літ царював в Єрусалимі.
  • двадцати пяти лет был он, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме.
  • І спочив Йотам із своїми батька́ми, і поховали його́ в Давидовому Місті, а замість нього зацарював син його Ахаз.
  • И почил Иоафам с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. И воцарился Ахаз, сын его, вместо него.

  • ← (2 Хронік 26) | (2 Хронік 28) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025