Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Хронік 36:9
-
Переклад Огієнка
Єгояхі́н був віку восьми літ, коли він зацарював, і царював в Єрусалимі три місяці й десять день. І робив він лихе́ в Господніх оча́х.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Йоахинові було 8 років, як став царем, і царював він 3 місяці й 10 день в Єрусалимі. Він робив зло в очах Господніх. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ехонїї було вісїмнайцять років, як став царем, а царював він у Ерусалимі три місяцї й десять день. І робив він невгодне в очах Господнїх. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Єхонія був вісімнадцятилітнього віку, коли він зацарював, і три місяці й десять днів царював у Єрусалимі. Він чинив зло перед Господом. -
(ru) Синодальный перевод ·
Восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился, и три месяца и десять дней царствовал в Иерусалиме, и делал он неугодное в очах Господних. -
(en) King James Bible ·
Jehoiachin's Evil Reign in Judah
Jehoiachin was eight years old when he began to reign, and he reigned three months and ten days in Jerusalem: and he did that which was evil in the sight of the LORD. -
(ru) Новый русский перевод ·
Иехонии было восемнадцать119 лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме три месяца и десять дней. Он делал зло в глазах Господа. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иехонии было восемнадцать лет, когда он стал новым царём Иудейским. Он был царём в Иерусалиме три месяца и десять дней. Он не делал того, что хотел от него Господь. Иехония грешил против Господа. -
(en) New American Standard Bible ·
Jehoiachin was eight years old when he became king, and he reigned three months and ten days in Jerusalem, and he did evil in the sight of the LORD. -
(en) Darby Bible Translation ·
Jehoiachin's Evil Reign in Judah
Jehoiachin was eighteen years old when he began to reign; and he reigned three months and ten days in Jerusalem; and he did evil in the sight of Jehovah.