Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Ездри 8:20
-
Переклад Огієнка
а з підда́нців храму, яких дав Давид та зверхники на роботу Левитам, — двісті й двадцять підда́нців: усі вони були́ озна́чені поіме́нно.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
а з нетінеїв, що їх призначив був Давид та князі до послуги левітам, 220 нетінеїв, усіх призначених за йменням. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А з нетинеїв, що їх призначив був Давид та князї його до послуги левітам, двістї дванайцять нетинеїв; усї вони названі по іменнях. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А зі служителів храму, яких Давид і володарі дали в розпорядження левітів, то служителів храму було двісті двадцять. Усі зібралися за іменами. -
(ru) Синодальный перевод ·
и из нефинеев, которых дал Давид и князья его на прислугу левитам, двести двадцать нефинеев; все они названы поимённо. -
(en) King James Bible ·
Also of the Nethinims, whom David and the princes had appointed for the service of the Levites, two hundred and twenty Nethinims: all of them were expressed by name. -
(en) New International Version ·
They also brought 220 of the temple servants — a body that David and the officials had established to assist the Levites. All were registered by name. -
(en) English Standard Version ·
besides 220 of the temple servants, whom David and his officials had set apart to attend the Levites. These were all mentioned by name. -
(ru) Новый русский перевод ·
Они также привели двести двадцать храмовых слуг — группу служителей, которых Давид и чиновники отдали в помощь левитам. Все они были записаны поименно. -
(en) New King James Version ·
also of the Nethinim, whom David and the leaders had appointed for the service of the Levites, two hundred and twenty Nethinim. All of them were designated by name. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они также послали двести двадцать служителей храма. Их предки были людьми, которых Давид и важные начальники выбрали помогать левитам. Имена этих людей были записаны в списке. -
(en) New American Standard Bible ·
and 220 of the temple servants, whom David and the princes had given for the service of the Levites, all of them designated by name. -
(en) Darby Bible Translation ·
and of the Nethinim, whom David and the princes had appointed for the service of the Levites, two hundred and twenty Nethinim: all of them were expressed by name. -
(en) New Living Translation ·
and 220 Temple servants. The Temple servants were assistants to the Levites — a group of Temple workers first instituted by King David and his officials. They were all listed by name.