Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 14:8
-
Переклад Огієнка
якщо постарі́є в землі його корінь і в по́росі вмре його пень,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Навіть як його корінь у землі постарівся,
і пень його у ґрунті струхлявів, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Та хоч його корінь в землї й перетрюхне й пень його завмре в поросї, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Бо якщо постаріє в землі його корінь, і його пень на камені помре, -
(ru) Синодальный перевод ·
если и устарел в земле корень его, и пень его замер в пыли, -
(en) King James Bible ·
Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground; -
(en) New International Version ·
Its roots may grow old in the ground
and its stump die in the soil, -
(en) English Standard Version ·
Though its root grow old in the earth,
and its stump die in the soil, -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть корни его одряхлели в земле,
и пень омертвел в пыли, -
(en) New King James Version ·
Though its root may grow old in the earth,
And its stump may die in the ground, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
В земле, в слепой грязи, его обрубленные корни умирают, -
(en) New American Standard Bible ·
“Though its roots grow old in the ground
And its stump dies in the dry soil, -
(en) Darby Bible Translation ·
Though its root grow old in the earth, and its stock die in the ground, -
(en) New Living Translation ·
Though its roots have grown old in the earth
and its stump decays,