Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 15) | (Йова 17) →

Переклад Огієнка

Переклад Турконяка

  • А Йов відповів та й сказав:
  • Підхопивши, Йов промовив:
  • „Чув я такого багато, — даремні розра́дники всі ви!
  • Я чув багато такого. Усі потішники зла.
  • Чи настане кінець вітряни́м цим слова́м? Або що зміцни́ло тебе, що так відповідаєш?
  • Бо що ж? Хіба є чин словам духа? Чи щось тобі перешкодить, щоб відповісти?
  • I я говорив би, як ви, якби ви на місці моє́му були́, — я додав би слова́ми на вас, і головою своєю кива́в би на вас,
  • І я скажу так, як ви: Хіба ваша душа лежить замість моєї? Тоді я наскочив би на вас словами, покивав би головою на вас.
  • уста́ми своїми зміцня́в би я вас, і не стримав би рух своїх губ на розраду!
  • Тож нехай буде сила в моїх устах, не спиню рух губ.
  • Якщо я говоритиму, біль мій не стри́мається, а якщо перестану, що віді́йде від мене?
  • Бо якщо говоритиму, не роз’ятрю рани. Коли ж помовчу, хіба менше буду зранений?
  • Та тепер ось Він змучив мене: Всю громаду мою Ти спусто́шив,
  • Тепер Він мене зробив втомленим, нерозумним, зігнилим;
  • і помо́рщив мене, і це стало за сві́дчення, і змарні́лість моя проти мене повстала, — і очеви́дьки мені докоряє!
  • і Ти мене схопив, на свідчення стала і піднялася проти мене моя неправда, мені в обличчя відповіла.
  • Його гнів мене ша́рпає та ненави́дить мене, скрего́че на мене зубами своїми, мій ворог виго́стрює очі свої проти мене...
  • Охоплений гнівом, Він скинув мене, заскреготав на мене зубами, списи Його розбійників попали в мене.
  • Вони па́щі свої роззявля́ють на мене, б'ють гане́бно по що́ках мене, збираються ра́зом на мене:
  • Він прибив стрілами очей, гострим поглядом уразив мене в обличчя, разом набігли на мене.
  • Бог злочи́нцеві видав мене, і кинув у руки безбожних мене́.
  • Бо Господь віддав мене в руки неправедного, і на безбожних покинув мене.
  • Спокійний я був, — та тремтя́чим мене Він зробив. І за шию вхопи́в Він мене — й розторо́щив мене, та й поставив мене Собі ціллю:
  • Розбив мене, коли я був у мирі, схопивши мене за чуб, вирвав волосся, поставив мене, неначе сторожа.
  • Його стрі́льці мене оточи́ли, розриває нирки́ мої Він не жалі́вши, мою жовч виливає на землю.
  • Оточили мене списами, кидаючи на мої нирки без пощади, пролили на землю мою жовч.
  • Він робить пролі́м на проло́мі в мені, Він на мене біжить, як сила́ч.
  • Повалили мене — падіння за падінням, накинулися на мене сильні.
  • Вере́ту пошив я на шкіру свою та під по́рох знизи́в свою го́лову.
  • Я пришив мішковину до моєї шкіри, а моя сила погасла в землі.
  • Зашарі́лось обличчя моє від плачу́, й на пові́ках моїх залягла́ смертна тінь,
  • Моє нутро згоріло від плачу, а на моїх повіках — тінь.
  • хоч насильства немає в доло́нях моїх, і чи́ста молитва моя!
  • У моїх руках не було ж нічого неправедного, а молитва моя була чистою.
  • Не прикри́й, земле, крови моєї, і хай місця не буде для зо́йку мого́, —
  • Земле, не покрий крові мого тіла, і хай не буде місця моєму крикові.
  • бо тепер ось на небі мій Свідок, Самови́дець мій на висоті́.
  • І ось тепер на небі мій свідок, і мій заступник — на висотах.
  • Глузли́вці мої, мої дру́зі, — моє око до Бога сльози́ть,
  • Нехай долине моє благання до Господа, нехай же перед Ним сльозить моє око.
  • і нехай Він дозволить люди́ні змага́ння із Богом, як між сином лю́дським і ближнім його, —
  • Нехай буде оборона людині перед Господом, а синові людському — перед своїм ближнім.
  • бо почи́слені роки мину́ть, і піду́ я дорогою, та й не верну́сь.
  • Пройшли лічені роки, і я піду дорогою, якою не повернуся.

  • ← (Йова 15) | (Йова 17) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025