Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 21) | (Йова 23) →

Переклад Огієнка

Переклад Хоменка

  • І заговорив теманянин Еліфа́з та й сказав:
  • Заговорив Еліфаз із Теману й мовив:
  • „Чи для Бога люди́на кори́сна? Бо мудрий кори́сний самому собі!
  • «Чи ж може людина Богові бути корисна,
    якщо сам собі мудрий приносить користь!
  • Хіба Всемогу́тній бажає, щоб ти ніби праведним був? І що за ко́ристь Йому, як дороги свої ти вважаєш невинними сам?
  • Що Всемогутній має з того, що ти справедливий?
    Який йому прибуток з того, що твої дороги досконалі?
  • Чи Він буде карати, тебе боячи́сь, і чи пі́де з тобою на суд?
  • Чи може він тебе карає за твою побожність,
    іде на суд із тобою?
  • Хіба твоє зло не велике? Таж твоїм беззако́нням немає кінця!
  • Чи ж не за те, що злоба твоя превелика,
    і що переступам твоїм нема краю?
  • Таж з братів своїх брав ти заста́ву даремно, а з наго́го одежу стягав!
  • Видно, ти брав з братів твоїх заклади за дрібницю,
    здирав одежу з голих.
  • Не поїв ти водою знемо́женого, і від голодного стримував хліб.
  • Спраглому не давав єси води напитись,
    голодному відмовляв єси хліба.
  • А си́льна люди́на — то їй оцей край, і поче́сний у ньому сидітиме.
  • Кожному сильному — була земля,
    а прихильники твої заселювали її.
  • Ти напо́рожньо вдів відсилав, і сирі́тські раме́на гноби́лись, —
  • Ти відсилав удовиць із порожніми руками,
    ламав сиротам руки!
  • тому па́стки тебе оточи́ли, і жахає тебе наглий страх,
  • Тим то навколо тебе сіті,
    і страх тебе лякає раптово.
  • твоє світло стемні́ло, нічого не бачиш, і велика вода закриває тебе.
  • Світло тобі потемніло, ти вже не бачиш,
    і повінь вод тебе вкриває.
  • Чи ж Бог не високий, як небо? Та на зо́рі уго́ру поглянь, які стали високі вони!
  • Чи ж: Бог не наверху в небі?
    Поглянь на зорі вгору, як вони високо!
  • А ти кажеш: „Що ві́дає Бог? Чи судитиме Він через млу?
  • Ти кажеш сам до себе: Що Бог знає?
    Хіба він крізь чорну хмару судить?
  • Хмари — завіса Йому, й Він не бачить, і ходить по кру́зі небесному“.
  • Хмари йому завіса, він не бачить;
    він небесним обрієм походжає.
  • Чи ти будеш триматись дороги відвічної, що нею ступа́ли безбожні,
  • Хочеш триматись одвічної дороги,
    яку топтали люди беззаконні,
  • що невча́сно були вони згу́блені, що річка розлита, підвалина їх,
  • що були схоплені передчасно,
    коли ріка підмила їхні основи?
  • що до Бога казали вони: „Відступися від нас!“ та: „Що́ зробить для нас Всемогутній?“
  • Які до Бога говорили: Одступи од нас!
    Що, мовляв, нам Всемогутній зробить?
  • А Він доми їхні напо́внив добром! Але віддалилась від мене порада безбожних!
  • Таж він наповнював їхні доми щастям, у той час, як думка злих його цуралась.
  • Справедливі це бачать та ті́шаться, і насміхається з нього невинний:
  • Бачать те праведники і радіють,
    невинний із них сміється:
  • „Справді ви́гублений наш противник, а останок їх ви́жер огонь!“
  • Хіба не пропав їхній статок?
    Чи не пожер вогонь їхні рештки?
  • Заприязни́ся із Ним, та й май спо́кій, — цим при́йде на тебе добро́.
  • Тож помирися з ним, зроби угоду,
    і твоє щастя повернеться до тебе!
  • Зако́на візьми з Його уст, а слова Його в серце своє поклади.
  • Прийми з уст його науку.
    Вклади його слова собі до серця.
  • Якщо ве́рнешся до Всемогутнього, — будеш збудо́ваний, і віддали́ш беззаконня з наметів своїх.
  • Як до Всесильного ти звернешся покірно,
    як віддалиш несправедливість від намету твого,
  • І викинь до по́роху золото, і мов камінь з потоку офі́рське те золото, —
  • золото вважатимеш за порох,
    оте офірське — за рінь із ручаїв.
  • і буде тобі Всемогу́тній за золото та за срі́бло блискуче тобі!
  • Всесильний буде твоїм скарбом,
    брусками срібла у тебе!
  • Бо тоді Всемогутнього ти покохаєш і до Бога піді́ймеш обличчя своє, —
  • Тоді ти будеш радуватися Всесильним
    і підведеш обличчя твоє до Бога.
  • будеш благати Його — й Він почує тебе, і ти обітниці свої надолу́жиш.
  • Помолишся до нього, і він тебе почує,
    і ти виконаєш твої обітниці.
  • А що́ постано́виш, то ви́повниться те тобі, й на дорогах твоїх буде ся́яти світло.
  • Все, що задумаєш, тобі поталанить,
    і над дорогами твоїми засяє світло,
  • Бо знижує Він спину пи́шного, хто ж смиренний, тому помагає.
  • бо він принизить того, хто несеться вгору,
    а смиренний очима буде в нього врятований.
  • Рятує Він і небезви́нного, і той чистото́ю твоїх рук урято́ваний буде“.
  • Безвинного він визволяє,
    ти чистотою рук твоїх спасешся.»

  • ← (Йова 21) | (Йова 23) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025