Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 25) | (Йова 27) →

Переклад Огієнка

English Standard Version

  • А Йов відповів та й сказав:
  • Job Replies: God’s Majesty Is Unsearchable

    Then Job answered and said:
  • „Як безси́лому ти допоміг, як раме́но підпер ти немо́жному?
  • “How you have helped him who has no power!
    How you have saved the arm that has no strength!
  • Що ти радив немудрому, й яку раду подав багатьом?
  • How you have counseled him who has no wisdom,
    and plentifully declared sound knowledge!
  • Кому́ ти слова́ говорив, і чий дух вийшов з тебе?
  • With whose help have you uttered words,
    and whose breath has come out from you?
  • Рефаїми тремтять під водою й всі її ме́шканці.
  • The dead tremble
    under the waters and their inhabitants.
  • Голий шео́л перед Ним, і нема покриття́ Аваддо́ну.
  • Sheol is naked before God,a
    and Abaddon has no covering.
  • Він над порожнечею пі́вніч простяг, на нічо́му Він землю повісив.
  • He stretches out the north over the void
    and hangs the earth on nothing.
  • Він зав'я́зує воду в Своїх облака́х, і не розбива́ється хмара під ними.
  • He binds up the waters in his thick clouds,
    and the cloud is not split open under them.
  • Він поставив престо́ла Свого, розтягнув над ним хмару Свою.
  • He covers the face of the full moonb
    and spreads over it his cloud.
  • На поверхні води Він зазна́чив межу́ аж до границі між світлом та те́мрявою.
  • He has inscribed a circle on the face of the waters
    at the boundary between light and darkness.
  • Стовпи неба тремтять та страша́ться від гніву Його.
  • The pillars of heaven tremble
    and are astounded at his rebuke.
  • Він міццю Своєю вспоко́ює море, і Своїм розумом нищить Рага́ва.
  • By his power he stilled the sea;
    by his understanding he shattered Rahab.
  • Своїм Духом Він небо прикра́сив, рука Його в ньому створила втікаючого Скорпіо́на.
  • By his wind the heavens were made fair;
    his hand pierced the fleeing serpent.
  • Таж це всесамі кі́нці дороги Його, — бо ми тільки слабке́ шепоті́ння чува́ли про Нього, грім поту́ги ж Його — хто його зрозуміє?“
  • Behold, these are but the outskirts of his ways,
    and how small a whisper do we hear of him!
    But the thunder of his power who can understand?”

  • ← (Йова 25) | (Йова 27) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025