Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 32:11
-
Переклад Огієнка
Тож слів ваших вичі́кував я, наставляв свої уші до вашої мудрости, поки справу ви дослідите́.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Ось я чекав слів ваших,
вслуховувавсь у ваші міркування.
Тоді, як ви шукали слів, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ось, я вижидав, що ви казати мете, — вслуховавсь у ваші розсуджування, докіль ви придумували, що б сказати. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Прислухайтеся до моїх слів, бо вам, які слухаєте, говоритиму, доки не дослідите слів, -
(ru) Синодальный перевод ·
Вот, я ожидал слов ваших, — вслушивался в суждения ваши, доколе вы придумывали, что сказать. -
(en) King James Bible ·
Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say. -
(en) New International Version ·
I waited while you spoke,
I listened to your reasoning;
while you were searching for words, -
(en) English Standard Version ·
“Behold, I waited for your words,
I listened for your wise sayings,
while you searched out what to say. -
(ru) Новый русский перевод ·
Я ждал, пока вы говорили,
суждения ваши слушал;
пока вы искали слова, -
(en) New King James Version ·
Indeed I waited for your words,
I listened to your reasonings, while you searched out what to say. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я ждал, пока вы говорили, слушал, как вы Иову отвечали, ждал, пока вы нужные слова искали. -
(en) New American Standard Bible ·
“Behold, I waited for your words,
I listened to your reasonings,
While you pondered what to say. -
(en) Darby Bible Translation ·
Lo, I waited for your words; I gave ear to your reasonings, until ye searched out what to say. -
(en) New Living Translation ·
“I have waited all this time,
listening very carefully to your arguments,
listening to you grope for words.