Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 33) | (Йова 35) →

Переклад Огієнка

Новый русский перевод

  • І говорив Елі́гу та й сказав:
  • Затем Элигу продолжал говорить:
  • „Слухайте, мудрі, слова́ ці мої, ви ж, розважні, почуйте мене́!
  • — Послушайте, мудрые, мою речь.
    Внимайте мне, умные люди.

  • Бо ухо слова випробо́вує, а піднебі́ння їжу кушту́є.
  • Ведь ухо разбирает слова,
    как язык84 — вкус пищи.

  • Виберім право собі, між собою пізнаймо, що́ добре.
  • Так давайте решим, где правда,
    и рассудим, что есть добро.

  • Бо Йов говорив: „Я був справедливий, та відкинув Бог право моє.
  • Иов сказал: «Я невинен,
    но лишил меня Бог правосудия.

  • Чи буду неправду казати за право своє? Без вини́ небезпечна стріла́ моя“.
  • И хоть я прав —
    меня считают лжецом.
    Хоть я без греха,
    моя рана от Его стрелы неисцелима».

  • Чи є такий муж, як цей Йов, що п'є глузува́ння, як воду,
  • Есть ли еще такой человек, как Иов,
    кто кощунство, как воду, пьет?

  • і товаришу́є з злочинцями, і ходить з людьми́ беззако́нними?
  • Он дружит с нечестивыми,
    и общается со злодеями.

  • Бо він каже: „Нема люди́ні ко́ристи, коли її Бог уподо́бає“.
  • Ведь он говорит: «Нет выгоды человеку,
    который старается угодить Богу».

  • Тож вислухайте, ви розумні, мене: Бог далекий від несправедливости, і Всемогутній від кривди!
  • Потому, имеющие разум, послушайте меня!
    Не может быть у Бога неправды,
    чужд Всемогущий злу.

  • Бо за чином люди́ни Він їй надолу́жить, і згідно з своє́ю дорогою зна́йде люди́на запла́ту!
  • Воздает он смертному по делам
    и обходится с ним по его заслугам.

  • Тож поправді, не чинить Бог несправедливого, і Всемогутній не скривлює пра́ва.
  • Воистину, Бог не делает зла,
    Всемогущий не извращает суд.

  • Хто землю довірив Йому, і хто на Нього вселе́нну поклав?
  • Кто отдал землю Ему во власть?
    Кто поставил Его над вселенной?

  • Коли б Він до Себе забрав Своє серце, Свій дух, і Свій по́дих до Себе забра́в, —
  • Если бы Он решил забрать Свой дух
    и отозвал бы Свое дыхание,

  • всяке тіло поги́нуло б вмить, а люди́на поверну́лася б на по́рох!
  • то погибла бы разом любая плоть,
    и возвратился бы смертный во прах.

  • Коли маєш ти розум, послухай же це, почуй голос оцих моїх слів:
  • Имеешь ты разум, так слушай это;
    внимай моей речи.

  • Хіба стри́мувати може нена́висник право? І хіба́ осудити ти зможеш Всеправедного?
  • Разве правил бы Бог , если бы ненавидел правосудие?
    Обвинишь ли ты Справедливого и Могучего,

  • Хіба можна сказати царе́ві: „Негідний“, а вельможним: „Безбожний“?
  • Который говорит царю: «Негодяй!» —
    и вельможам: «Вы беззаконники!»?

  • Таж Він не звертає уваги на зве́рхників, і не вирі́знює мо́жного перед убогим, бо всі вони — чин Його рук,
  • Он вождям не выказывает пристрастий
    и не ставит богатого выше бедного,
    ведь все они — творение Его рук.

  • за хвилину вони помирають, опі́вночі. Доторкне́ться Він мо́жних — і гинуть вони, сильний усу́нений буде рукою не лю́дською.
  • Они умирают мгновенно в полночь;
    мечутся люди и угасают;
    не руки смертных сражают сильных.

  • Бо очі Його на дорогах люди́ни, і Він бачить всі кро́ки її, —
  • Глаза Его над путями людей;
    Он видит каждый их шаг.

  • немає темно́ти, немає і те́мряви, де б злочинці схова́лись.
  • Нет ни мрака, ни тьмы кромешной,
    где могли бы спрятаться беззаконники.

  • Бо люди́ні Він не призначає озна́чений час, щоб ходила до Бога на суд.
  • Ведь Богу нет нужды назначать время человеку,85
    чтобы предстать на суд перед Ним.

  • Він сильних ламає без до́сліду, і ставить на місце їх інших.
  • Без допроса сокрушает Он сильных
    и других на их место ставит.

  • Бож знає Він їхні діла́, — обе́рне вночі — і поча́влені будуть!
  • Истинно, ведая их дела,
    низлагает их ночью — и им конец.

  • Як несправедливих ура́зить Він їх, на видному місці,
  • На глазах у людей
    Он карает их за грехи,

  • за те, що вони відступи́ли від Нього, і не розуміли доріг Його всіх,
  • ведь они от Него отступили,
    не познали Его путей.

  • щоб зойк сірома́хи спрова́дити до Нього, бо Він чує блага́ння пригнічених.
  • И дошел до него крик бедных,
    Он услышал крик страдальцев.

  • Коли Він заспоко́їть, то хто винува́тити буде? Коли Він закриє лице, хто побачить Його? А це робиться і над наро́дом, і над люди́ною ра́зом,
  • Если Он промолчит, кто Его укорит?
    Если скроет Он лицо Свое,
    кто сможет Его увидеть?
    Он над народом и над человеком,

  • щоб не панував чоловік нечести́вий із тих, що правлять за па́стку народові.
  • чтобы не царствовали безбожники,
    став сетью для народа.

  • Бо Богові треба отак говорити: „Несу я заслужене, — злого робити не буду!
  • Положим, кто-нибудь скажет Богу86:
    «Я виновен87 — больше не согрешу.

  • Чого я не бачу, навчи Ти мене; коли кривду зробив я, то більше не бу́ду чинити!“
  • Научи меня, если что-то не знаю88;
    если я согрешил, то впредь зарекусь».

  • Чи на думку твою надолу́жить Він це, бо відкинув ти те? Бо вибереш ти, а не я, а що знаєш, кажи!
  • Тогда должен ли Бог тебя удостоить награды,
    когда ты отказываешься раскаяться ?
    Ты должен решать, а не я.
    Говори же, что знаешь.

  • Мені скажуть розумні та муж мудрий, який мене слухає:
  • Люди разумные скажут мне,
    мудрецы, кто услышит меня:

  • „Йов говорить немудро, а слова́ його без розуміння.
  • «От невежества говорит Иов,
    нет в его речи разума».

  • О, коли б Йов дослі́джений був аж навіки за відповіді, як злі люди,
  • О, когда бы до конца был испытан Иов,
    за ответы, достойные беззаконных!

  • бо він додає до свойого гріха́ ще провину, — між нами він пле́ще в долоні та мно́жить на Бога промови свої“.
  • К греху своему приложил он бунт;
    насмехаясь над нами, он бьет в ладоши
    и слова против Бога множит.


  • ← (Йова 33) | (Йова 35) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025