Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання:
ru
en
Паралельне читання
← (Йова 33)
|
(Йова 35) →
Переклад Огієнка
Новый русский перевод
І говорив Елі́гу та й сказав:
Затем Элигу продолжал говорить:
„Слухайте, мудрі, слова́ ці мої, ви ж, розважні, почуйте мене́!
— Послушайте, мудрые, мою речь.
Внимайте мне, умные люди.
Бо ухо слова випробо́вує, а піднебі́ння їжу кушту́є.
Ведь ухо разбирает слова,
как язык84 — вкус пищи.
Виберім право собі, між собою пізнаймо, що́ добре.
Так давайте решим, где правда,
и рассудим, что есть добро.
Бо Йов говорив: „Я був справедливий, та відкинув Бог право моє.
Иов сказал: «Я невинен,
но лишил меня Бог правосудия.
Чи буду неправду казати за право своє? Без вини́ небезпечна стріла́ моя“.
И хоть я прав —
меня считают лжецом.
Хоть я без греха,
моя рана от Его стрелы неисцелима».
Чи є такий муж, як цей Йов, що п'є глузува́ння, як воду,
Есть ли еще такой человек, как Иов,
кто кощунство, как воду, пьет?
і товаришу́є з злочинцями, і ходить з людьми́ беззако́нними?
Он дружит с нечестивыми,
и общается со злодеями.
Бо він каже: „Нема люди́ні ко́ристи, коли її Бог уподо́бає“.
Ведь он говорит: «Нет выгоды человеку,
который старается угодить Богу».
Тож вислухайте, ви розумні, мене: Бог далекий від несправедливости, і Всемогутній від кривди!
Потому, имеющие разум, послушайте меня!
Не может быть у Бога неправды,
чужд Всемогущий злу.
Бо за чином люди́ни Він їй надолу́жить, і згідно з своє́ю дорогою зна́йде люди́на запла́ту!
Воздает он смертному по делам
и обходится с ним по его заслугам.
Тож поправді, не чинить Бог несправедливого, і Всемогутній не скривлює пра́ва.
Воистину, Бог не делает зла,
Всемогущий не извращает суд.
Хто землю довірив Йому, і хто на Нього вселе́нну поклав?
Кто отдал землю Ему во власть?
Кто поставил Его над вселенной?
Коли б Він до Себе забрав Своє серце, Свій дух, і Свій по́дих до Себе забра́в, —
Если бы Он решил забрать Свой дух
и отозвал бы Свое дыхание,
всяке тіло поги́нуло б вмить, а люди́на поверну́лася б на по́рох!
то погибла бы разом любая плоть,
и возвратился бы смертный во прах.
Коли маєш ти розум, послухай же це, почуй голос оцих моїх слів:
Имеешь ты разум, так слушай это;
внимай моей речи.
Хіба стри́мувати може нена́висник право? І хіба́ осудити ти зможеш Всеправедного?
Разве правил бы Бог , если бы ненавидел правосудие?
Обвинишь ли ты Справедливого и Могучего,
Хіба можна сказати царе́ві: „Негідний“, а вельможним: „Безбожний“?
Который говорит царю: «Негодяй!» —
и вельможам: «Вы беззаконники!»?
Таж Він не звертає уваги на зве́рхників, і не вирі́знює мо́жного перед убогим, бо всі вони — чин Його рук,
Он вождям не выказывает пристрастий
и не ставит богатого выше бедного,
ведь все они — творение Его рук.
за хвилину вони помирають, опі́вночі. Доторкне́ться Він мо́жних — і гинуть вони, сильний усу́нений буде рукою не лю́дською.
Они умирают мгновенно в полночь;
мечутся люди и угасают;
не руки смертных сражают сильных.
Бо очі Його на дорогах люди́ни, і Він бачить всі кро́ки її, —
Глаза Его над путями людей;
Он видит каждый их шаг.
немає темно́ти, немає і те́мряви, де б злочинці схова́лись.
Нет ни мрака, ни тьмы кромешной,
где могли бы спрятаться беззаконники.
Бо люди́ні Він не призначає озна́чений час, щоб ходила до Бога на суд.
Ведь Богу нет нужды назначать время человеку,85
чтобы предстать на суд перед Ним.
Він сильних ламає без до́сліду, і ставить на місце їх інших.
Без допроса сокрушает Он сильных
и других на их место ставит.
Бож знає Він їхні діла́, — обе́рне вночі — і поча́влені будуть!
Истинно, ведая их дела,
низлагает их ночью — и им конец.
Як несправедливих ура́зить Він їх, на видному місці,
На глазах у людей
Он карает их за грехи,
за те, що вони відступи́ли від Нього, і не розуміли доріг Його всіх,
ведь они от Него отступили,
не познали Его путей.
щоб зойк сірома́хи спрова́дити до Нього, бо Він чує блага́ння пригнічених.
И дошел до него крик бедных,
Он услышал крик страдальцев.
Коли Він заспоко́їть, то хто винува́тити буде? Коли Він закриє лице, хто побачить Його? А це робиться і над наро́дом, і над люди́ною ра́зом,
Если Он промолчит, кто Его укорит?
Если скроет Он лицо Свое,
кто сможет Его увидеть?
Он над народом и над человеком,
щоб не панував чоловік нечести́вий із тих, що правлять за па́стку народові.
чтобы не царствовали безбожники,
став сетью для народа.
Бо Богові треба отак говорити: „Несу я заслужене, — злого робити не буду!
Положим, кто-нибудь скажет Богу86:
«Я виновен87 — больше не согрешу.
Чого я не бачу, навчи Ти мене; коли кривду зробив я, то більше не бу́ду чинити!“
Научи меня, если что-то не знаю88;
если я согрешил, то впредь зарекусь».
Чи на думку твою надолу́жить Він це, бо відкинув ти те? Бо вибереш ти, а не я, а що знаєш, кажи!
Тогда должен ли Бог тебя удостоить награды,
когда ты отказываешься раскаяться ?
Ты должен решать, а не я.
Говори же, что знаешь.
Мені скажуть розумні та муж мудрий, який мене слухає:
Люди разумные скажут мне,
мудрецы, кто услышит меня:
„Йов говорить немудро, а слова́ його без розуміння.
«От невежества говорит Иов,
нет в его речи разума».
О, коли б Йов дослі́джений був аж навіки за відповіді, як злі люди,
О, когда бы до конца был испытан Иов,
за ответы, достойные беззаконных!
бо він додає до свойого гріха́ ще провину, — між нами він пле́ще в долоні та мно́жить на Бога промови свої“.
К греху своему приложил он бунт;
насмехаясь над нами, он бьет в ладоши
и слова против Бога множит.
← (Йова 33)
|
(Йова 35) →