Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 35:15
-
Переклад Огієнка
А тепер, коли гнів Його не покарав, і не дуже пізнав про глупо́ту,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
От і тепер, коли гнів його не став карою,
і йому, мовляв, байдуже до зухвальства, — -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Але тепер, тим що гнїв Божий не навідав його, й він іще не спізнав його по всїй лютостї його, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І тепер, оскільки немає того, хто навідується з Його гнівом, то він не дуже помічає провину. -
(ru) Синодальный перевод ·
Но ныне, потому что гнев Его не посетил его и он не познал его во всей строгости, -
(en) King James Bible ·
But now, because it is not so, he hath visited in his anger; yet he knoweth it not in great extremity: -
(ru) Новый русский перевод ·
да еще, что гнев Его медлит,
и на преступления Он совсем не обращает внимания. -
(en) New King James Version ·
And now, because He has not punished in His anger,
Nor taken much notice of folly, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ты думаешь, Господь обходит грешных наказаньем, внимания на грех не обращая. -
(en) New American Standard Bible ·
“And now, because He has not visited in His anger,
Nor has He acknowledged transgression well, -
(en) Darby Bible Translation ·
But now, because he hath not visited in his anger, doth not [Job] know [his] great arrogancy?