Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Переклад Турконяка
Отож, і від цього тремтить моє серце і зру́шилось з місця свого́.
І від цього затріпотіло моє серце і зіскочило зі свого місця.
Ува́жливо слухайте гук Його голосу, і грім, що несеться із уст Його, —
Почуй вістку в гніві Господнього обурення, — повчання вийде з Його уст!
його Він пускає попід усім небом, а світло Своє — аж на кі́нці землі.
Під усім небом Його панування, і Його світло — до країв землі.
За Ним грім ричить левом, гримить гу́ком своєї вели́чности, і його Він не стримує, почується голос Його.
За Ним гучно лунає голос, загримить голосом своєї зверхності, і ніхто не змінить їх, бо почує Його голос.
Бог предивно гримить Своїм голосом, вчиняє великі діла́, яких не розуміємо ми.
Загримить Сильний своїм дивовижним голосом. Адже Він звершив великі речі, які ми не бачили,
До снігу говорить Він: „Падай на землю!“ а доще́ві та зливі: „Будьте сильні́!“
наказуючи снігові: Будь на землі! — і сильна злива Його влади!
Він руку печа́тає ко́жній люди́ні, щоб пізнали всі люди про ді́ло Його.
На руці кожної людини Він ставить печать, щоб кожна людина пізнала свою неміч.
І звір входить у схо́вище, і живе в своїх лі́гвищах.
Звірі ввійшли під накриття, замовкли в лігвищах.
Із кімна́ти південної буря прихо́дить, а з вітру півні́чного — хо́лод.
Зі сховищ виходять смерчі, а зі скель — мороз.
Від Божого по́диху лід повстає, і во́дна широкість тужа́віє.
І від дихання Сильного Він дасть мороз, скеровує воду, куди тільки бажає.
Тако́ж Він обтя́жує ві́льгістю ту́чу, і світло своє розпоро́шує хмара,
І дорогоцінні речі покриває хмара, Його світло розжене хмару.
і вона по околицях ходить та блукає за Його про́водом, щоб чинити все те, що накаже Він їй на поверхні вселе́нної, —
І Він довколишні хмари розжене велінням на їхні діла. Усе, що тільки їм заповість, це Ним покладене на землі,
він наво́дить її чи на кару для кра́ю Свого, чи на милість.
чи на настанови, чи на Його землю, чи знайде Його на милосердя.
Бери, Йове, оце до ушей, уставай і розваж Божі чу́да!
Послухай це, Йове! Стань, сприйми Господню силу.
Чи ти знаєш, що́ Бог накладає на них, і зая́снює світло із хмари Своєї?
Знаємо, що Бог визначив Свої діла, зробивши світло з темряви.
Чи ти знаєш, як но́ситься хмара в повітрі, про чу́да Того, Який має безва́дне знання́,
Він знає розподіл хмар, а падіння злих — надзвичайні.
ти, що ша́ти твої стають теплі, як сти́шується земля з по́лудня?
Твій одяг теплий, і на землі панує тиша.
Чи ти розтягав із Ним хмару, міцну́, немов дзе́ркало лите?
Чи скріпиш з Ним стародавні основи, — вони міцні, на вигляд як злиток.
Навчи нас, що скажем Йому́? Через темність ми не впорядку́ємо слова́.
Тому повчи мене, що Йому скажемо! І ми перестанемо багато говорити.
Чи Йому оповісться, що́ буду казати? Чи зміг хто сказа́ти, що Він знищений буде?
Чи при мені є книга, чи став книжник, щоб піднявшись, я привів чоловіка до мовчання?
І тепер ми не бачимо світла, щоб світило у хмарах, та вітер пере́йде — і ви́чистить їх.
А світло невидиме всім, світліє на стародавньому небозводі, наче від нього на хмарах.
Із півно́чі прихо́дить воно, немов золото те, та над Богом вели́чність страшна́.
З півночі — хмари золотисті, а на них — велика слава і честь Вседержителя.
Всемогутній, — Його не знайшли ми, Він могутній у силі, але Він не мучить ніко́го судом та великою правдою.
І не знаходимо іншого, подібного до Нього могутністю. Він судить праведно, чи не думаєш, що Він слухає?