Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 10:3
-
Переклад Огієнка
Як основи зруйновано, — що́ тоді праведний зробить?
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо грішний вихваляється бажанням серця свого, і захланний хулить і зневажає Бога. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо чваниться безбожник ласощами душі своєї; і благословляє чоловіка захланного, він зневажає Господа. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже вони зруйнували те, що Ти впорядкував. А що зробив праведний? -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда разрушены основания, что сделает праведник? -
(en) King James Bible ·
For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth. -
(en) New International Version ·
He boasts about the cravings of his heart;
he blesses the greedy and reviles the Lord. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда устои распались,
что может сделать праведный? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если разрушат они основанье, что же хорошим делать тогда? -
(en) New American Standard Bible ·
For the wicked boasts of his heart’s desire,
And the greedy man curses and spurns the LORD. -
(en) Darby Bible Translation ·
For the wicked boasteth of his soul's desire, and he blesseth the covetous; he contemneth Jehovah. -
(en) New Living Translation ·
For they brag about their evil desires;
they praise the greedy and curse the LORD.