Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
English Standard Version
Для дириґента хору. Давидів. Я наді́юсь на Господа, — як же кажете ви до моєї душі: „Відлітай ти на го́ру свою, немов птах?“
Why Do You Hide Yourself?
Why, O Lord, do you stand far away?
Why do you hide yourself in times of trouble?
Why, O Lord, do you stand far away?
Why do you hide yourself in times of trouble?
Бо ось нечестиві натя́гують лу́ка, міцно ставлять стрілу́ свою на тятиву́, щоб у те́мряві до простосердих стріляти.
In arrogance the wicked hotly pursue the poor;
let them be caught in the schemes that they have devised.
let them be caught in the schemes that they have devised.
Як основи зруйновано, — що́ тоді праведний зробить?
Госпо́дь у святім Своїм храмі, Господь — престол Його на небеса́х, бачать очі Його, повіки Його випробо́вують лю́дських синів!
Господь випробо́вує праведного, а безбожного й того, хто любить наси́лля, — ненави́дить душа Його!
His ways prosper at all times;
your judgments are on high, out of his sight;
as for all his foes, he puffs at them.
your judgments are on high, out of his sight;
as for all his foes, he puffs at them.
Він спу́стить дощем на безбожних горю́че вугі́лля, огонь, і сірку, і вітер гарячий, — це частка їхньої чаші.
He says in his heart, “I shall not be moved;
throughout all generations I shall not meet adversity.”
throughout all generations I shall not meet adversity.”