Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 100:3
-
Переклад Огієнка
не поставлю я перед очи́ма своїми речі нікче́мної, діло відступства нена́виджу, — не приляже до мене воно,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Знайте, що Господь, то він — Бог; він створив нас, і ми йому належимо. Його народ ми й вівці його пасовиська. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Знайте, що він Господь Бог! Він, не ми, сотворив нас, — нарід його й отару паші його. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Справи протизаконної я не поставив перед своїми очима, — я зненавидів тих, які чинили злочини. -
(ru) Синодальный перевод ·
Не положу пред очами моими вещи непотребной; дело преступное я ненавижу: не прилепится оно ко мне. -
(en) King James Bible ·
Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture. -
(ru) Новый русский перевод ·
Не положу ничего порочного
пред глазами своими.
Ненавижу дела неверных,
не пристанут они ко мне. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Не сотворю себе я идолов, считая это преступлением. -
(en) New American Standard Bible ·
Know that the LORD Himself is God;
It is He who has made us, and not we ourselves;
We are His people and the sheep of His pasture. -
(en) Darby Bible Translation ·
Know that Jehovah is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; [we are] his people, and the sheep of his pasture.