Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 102:5
-
Переклад Огієнка
Він бажа́ння твоє насича́є добром, — відно́виться, мов той орел, твоя ю́ність!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Прибите, мов трава, в'яне моє серце, я забуваю їсти хліб мій. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Від голосу мого стогнання пристали костї мої до тїла. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він наповняє твоє бажання добром, і молодість твоя буде оновлена — мов у орла. -
(ru) Синодальный перевод ·
насыщает благами желание твоё: обновляется, подобно орлу, юность твоя. -
(en) King James Bible ·
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin. -
(en) New International Version ·
In my distress I groan aloud
and am reduced to skin and bones. -
(en) English Standard Version ·
Because of my loud groaning
my bones cling to my flesh. -
(ru) Новый русский перевод ·
Кто наполняет твою жизнь благами,
чтобы, подобно орлу, обновлялась твоя юность. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он желания наши исполняет, добротой одаривает нас. Обновляется подобно орлу, молодость наша. -
(en) New American Standard Bible ·
Because of the loudness of my groaning
My bones cling to my flesh. -
(en) Darby Bible Translation ·
By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my flesh. -
(en) New Living Translation ·
Because of my groaning,
I am reduced to skin and bones.