Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 105) | (Псалмів 107) →

Переклад Огієнка

Переклад Куліша та Пулюя

  • „Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо наві́ки Його милосердя!“
  • Хвалїте Господа! Прославляйте Господа, він бо благий, бо милість його по віки!
  • хай так скажуть ті всі, що Госпо́дь урятував їх, що ви́зволив їх з руки ворога,
  • Хто виповість великі дїла Божі, звістить всю хвалу його?
  • із країв їх зібрав, — від сходу й захо́ду, від пі́вночі й моря!
  • Щасливий, хто за правосуддє дбає, і всякого часу творить справедливість!
  • Блудили вони по пустині дорогою голою, осілого міста не знахо́дили,
  • Спогадай мене, Господи, з благоволеннєм до народу твого! Завитай в мене з спасеннєм твоїм!
  • голодні та спра́гнені, і в них їхня душа омліва́ла.
  • Щоб побачити щасну долю вибраних твоїх, звеселитись радощами народу твого, хвалитись наслїддєм твоїм.
  • І в недолі своїй вони Го́спода кли́кали, і Він визволяв їх від у́тисків їхніх!
  • Ми согрішили, як і батьки наші, жили не по правдї, творили беззаконнє.
  • І Він їх попрова́див дорогою про́стою, щоб до міста осілого йшли.
  • Батьки наші в Египтї не зрозуміли чудес твоїх, не памятали про багацтво милосердя твого, і були впертими коло моря, коло Червоного моря.
  • Нехай же подя́ку складу́ть Господе́ві за милість Його, та за чу́да Його синам лю́дським,
  • Але він спас їх задля імя свого, щоб явити потугу свою.
  • бо наси́тив Він спра́гнену Душу, а душу голодну напо́внив добром!
  • І кликнув він на Червоне море, й висохло; і велїв їм переходити безоднї, як степи.
  • Ті, хто перебував був у те́мряві та в сме́ртній ті́ні, то в'я́зні біди та заліза,
  • І вислобонив їх з руки ненависника, і визволив їх з руки ворога.
  • бо вони спротивля́лися Божим слова́м, і відки́нули раду Всевишнього.
  • Води покрили гнобителїв їх, нї один з них не остався.
  • Та Він упокори́в їхнє серце терпі́нням, спіткну́лись вони — і ніхто не поміг,
  • Тодї повірили вони словам його, засьпівали хвалу йому.
  • і в недолі своїй вони Господа кли́кали, і Він визволя́в їх від у́тисків їхніх!
  • Та скоро забули дїла його, не чекали на присуд його.
  • І Він вивів їх з те́мряви й мо́року, їхні ж кайда́ни сторо́щив.
  • Забаглось їм ласощів в пустинї, і стали скушати Бога в пустинї.
  • Нехай же подяку складуть Господе́ві за милість Його, та за чу́да Його синам лю́дським,
  • Тодї дав їм, чого бажали, але післав знуреннє душам їх.
  • бо Він полама́в мідні двері, і засу́ви залізні зрубав!
  • І позавидували вони в таборі Мойсейові, і Ааронові, сьвятому в Господа.
  • Нерозумні страждали за грішну дорогу свою й за свої беззаконня.
  • Розступилась земля, і проковтнула Датана, і покрила ватагу Авирама.
  • Душа їхня від усякої їжі відве́рталася, — і дійшли вони аж до брам смерти,
  • І бухнув огонь під ватагою, і поломя пожерло беззаконних.
  • і в недолі своїй вони Господа кли́кали, і Він визволяв їх від у́тисків їхніх, —
  • Вони зробили тельця коло Гореба-гори, і покланялись перед литим творищем.
  • Він послав Своє слово та їх уздоро́вив, і їх урятував з їхньої хвороби!
  • І заміняли славу свою за подобу бика, що травою годується.
  • Нехай же подяку складуть Господе́ві за милість Його та за чу́да Його синам лю́дським,
  • Вони забули Бога, спасителя свого, що сотворив велике дїло в Египтї,
  • і хай жертви подяки прино́сять, і хай розповіда́ють зо співом про чи́ни Його!
  • Чудеса в країнї Хама, страшне дїло на Червоному морі.
  • Ті, хто по морю пливе́ корабля́ми, хто чинить зайняття своє на великій воді, —
  • Тодї сказав він, що запропастив би їх, якби Мойсей, вибраний його, не стояв перед ним над проваллю, щоб відхилити ярість його від погибелї.
  • вони бачили чи́ни Госпо́дні та чу́да Його в глибині!
  • Потім відріклися землї благословенної, не повірили слову його;
  • Він скаже — і буря зривається, і підно́сяться хвилі Його,
  • Нарікали в шатрах своїх, на голос Господа не зважали.
  • до неба вони підійма́ються, до безодні спада́ють, — у небезпеці душа їхня хвилюється!
  • Тодї, піднявши руку свою, поклявся, що трупом положить їх в пустинї,
  • Вони крутяться й ходять вперед та назад, як п'яни́й, і вся́ їхня мудрість бенте́житься!
  • І повалить потомство їх під ярмо народів і розсипле їх по землях.
  • Та в недолі своїй вони Господа кликали, і Він визволяв їх від у́тисків їхніх!
  • Пристали вони до Баал-Пегора, й їли жертви мертвих ідолів.
  • Він змінює бурю на ти́шу, — і стихають їхні хвилі,
  • Прогнївили Бога дїлами своїми; і спала на них кара.
  • і раділи, що вти́хли вони, і Ві́н їх привів до бажа́ної при́стані.
  • Тодї Пинегас, зробивши суд, умилосердив Бога, і кара минула.
  • Нехай же подяку складуть Господе́ві за милість, та за чу́да Його синам лю́дським!
  • І полїчено йому се за справедливість з роду в рід аж по віки.
  • Нехай величають Його на наро́дньому зборі, і нехай вихваля́ють Його на засі́данні старших!
  • Ще прогнївили Бога над водами Мериви; і задля них дізнав Мойсей лиха.
  • Він обе́ртає рі́чки в пустиню, а водні джере́ла — на суході́л,
  • Бо так допекли серцю його, що нерозважно говорив устами.
  • плодю́чу землю — на солонча́к через зло́бу мешка́нців її.
  • Вони не знищили народів, про котрих говорив їм Господь;
  • Він пустиню обе́ртає в водне болото, а землю суху́ — в джерело́,
  • Але помішались з народами, і навчились звичаїв їх.
  • і голодних садо́вить Він там, а вони ставлять місто на ме́шкання,
  • Почали служити божищам їх, котрі для них сїткою стались.
  • і поля́ засіва́ють, і виногра́дники са́дять, — і отримують плід урожа́ю!
  • Синів своїх і дочок своїх в жертву бісам приносили;
  • І благословляє Він їх, — і сильно розмно́жуються, і оде́ржують плід урожа́ю!
  • Проливали кров невинну, кров синів своїх і дочок своїх, що жертвували їх божищам Канаанським; і осквернилась земля від крові.
  • Та змаліли вони й похили́лися з утиску злого та з сму́тку.
  • І опоганили себе дїлами своїми, і творили блуд починками своїми.
  • Виливає Він га́ньбу на можних, — і блу́дять вони без дороги в пустині,
  • Тодї запалав гнїв Господа на нарід його, і з'огидїло йому наслїддє його;
  • а вбогого Він підіймає з убо́зтва, і розмно́жує роди, немов ту ота́ру.
  • Віддав їх в руки народам, і їх ненавидники панували над ними.
  • Це бачать правдиві й радіють, і закриває уста́ свої всяке безправ'я.
  • Вороги їх гнобили їх, і вони були поневолені під рукою їх.
  • Хто мудрий, той все це завва́жить, — і пізна́ють вони́ милосердя Господнє!
  • Часто спасав він їх; вони ж гнївили його радою своєю, і падали за несправедливість свою.

  • ← (Псалмів 105) | (Псалмів 107) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025